Home Blog

ঈসা (আ.)-কে মৃত সাব্যস্ত করলে তখন প্রশ্নগুলোর উত্তর থাকেনা

‘তাহার পূর্বে বহু রাসূল গত হইয়াছে’ – কুরআন ৩/১৪৪, (অনুবাদ-ইসলামিক ফাউন্ডেশন) এ আয়াত দ্বারা কাদিয়ানীদের দাবী হচ্ছে,

ঈসা (আ.) সহ ইতিপূর্বেকার সমস্ত রাসূল মৃত্যুবরণ করিয়াছেন। এখানে তাদের উদ্দেশ্য, ঈসা (আ.)-কে মৃত সাব্যস্ত করা এবং ‘শেষ যুগে আগত ঈসা’ হতে একজন রূপক ঈসা স্বরূপ মির্যা কাদিয়ানীকে তাঁরই জায়গায় প্রতিষ্ঠা করা।

সে যাইহোক, মূলত কাদিয়ানীদের কৃত অনুবাদ “সমস্ত রাসূল” এর জায়গায় “অনেক বা বহু রাসূল” অর্থই সঠিক। নইলে নিচের এ সংক্ষিপ্ত তিনখানা প্রশ্নের আদৌ কোনো উত্তর থাকেনা।

১। আয়াতটির কোথাও মৃত্যু অর্থের জন্য موت বা মাউত শব্দ আল্লাহ ব্যবহার করেননি। আল্লাহ “খালাত” বা “গত হইয়া গিয়াছে” ক্রিয়াপদ ব্যবহার করেছেন। এখন এর কারণ কী?

এর কারণ তো “গত হইয়া গিয়াছে” শব্দটিকে ‘মুশতারিক’ বা ব্যাপক রাখার মধ্য দিয়ে একটি ঊহ্য প্রশ্নের সমাধান দেয়া। অর্থাৎ ইহজগৎ থেকে যাকে সশরীরে উঠে নেয়া হয়েছে এবং যাদেরকে জীবনাবসান ঘটিয়ে পুরোপুরি নিয়ে নেয়া হয়েছে, এ দু ভাবে ‘গত হওয়া’ সত্তাকে ঐ ‘ক্বাদ খালাত’ শব্দের অর্থে অন্তর্ভুক্ত করতে চাওয়া! তাই নয় কি? নতুবা ‘মউত’ শব্দ পরিত্যাগ করার মধ্যে আর কী কারণ থাকতে পারে? আল্লাহ কি কোনো কারণ ছাড়াই ‘মউত’ (মৃত্যুবরণ করা) শব্দটি এ ক্ষেত্রে পরিত্যাগ করেছেন?

উল্লেখ্য, মির্যায়ী প্রধান শিষ্য হেকিম নূর উদ্দিন সাহেবের রচনায় তিনিও পরিষ্কার করে লিখে গেছেন,

پہلے اس سے بہت رسول ہو چکے

অর্থাৎ তাঁহার পূর্বে বহু রাসূল হইয়াছিল। দেখুন, ফসলুল খিতাব (উর্দূ) পৃষ্ঠা নং ২৮।

২। তাফসীরকারকদের প্রধান হযরত ইবনু আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে পরিষ্কার বর্ণিত আছে যে, আল্লাহ ঈসাকে সশরীরে আকাশে উঠিয়ে নিয়েছেন। দলিল একটু পরে দিচ্ছি। তো ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু-ও কি قد خلت من قبله الرسل এর সঠিক অর্থ বুঝতে পারেননি? নাউযুবিল্লাহ।

তাফসীরে ইবনে কাসীর-ইমাম ইমাদুদ্দীন ইবনে কাসীর (ابن كثير), সূরা নিসা আয়াত নং ১৫৮ এর ব্যাখ্যায় লিখেছেন ((قال ابن أبي حاتم : حدثنا أحمد بن سنان، حدثنا أبو معاوية، عن الأعمش، عن المنهال بن عمرو، عن سعيد بن جبير، عن ابن عباس قال : لما أراد الله أن يرفع عيسى إلى السماء، خرج على أصحابه – وفي البيت اثنا عشر رجلا من الحواريين ……. فألقي عليه شبه عيسى ورفع عيسى من روزنة في البيت إلى السماء. وهذا إسناد صحيح إلى ابن عباس)) অর্থাৎ ইবনে আব্বাস থেকে, তিনি বলেন, আল্লাহ যখন ঈসাকে আকাশে উঠিয়ে নিতে চাইলেন, তখন তিনি আপনা সাথীদের উদ্দেশ্যে বেরিয়ে পড়েন। তখন তাঁর বাড়ীতে বারোজন হাওয়ারী ছিলেন……..ইত্যবসরে জনৈক ইহুদীকে ঈসার সাদৃশ করে দেয়া হয় এবং ঈসাকে বাড়ীর বাতায়ন পথে আকাশে উঠিয়ে নেয়া হয়। ইবনে আব্বাস পর্যন্ত এর সনদ তথা সূত্র সহীহ।

৩। সূরা নিসা আয়াত নং ১৫৯ তে আল্লাহতালা পরিষ্কার বলেছেন, قبل موته অর্থাৎ ঈসার মৃত্যুর আগে আগে সকল আহলে কিতাব তাঁর প্রতি ঈমান আনবে। দলিল একটু পরে দিচ্ছি। এখন প্রশ্ন হচ্ছে, তাহলে কি কুরআনের ভেতর আল্লাহ ঈসা (আ.) সম্পর্কে স্ববিরোধী কথা বলেছেন? নাউযুবিল্লাহ। আল্লাহ যদি সূরা আলে ইমরানে قد خلت দ্বারা ঈসাকেও মৃত্যুবরণকারী বুঝাতেন তাহলে সেই ঈসার মৃত্যুর আগে আগে আহলে কিতাবীরা ঈমান আনতে বলার কী অর্থ? ভাবিয়ে তুলে কিনা?

তাফসীরে ইবনে কাসীর-ইমাম ইমাদুদ্দীন ইবনে কাসীর (ابن كثير), সূরা নিসা আয়াত নং ১৫৯ এর ব্যাখ্যায় লিখেছেন ((وأولى هذه الأقوال بالصحة القول الأول، وهو أنه لا يبقى أحد من أهل الكتاب بعد نزول عيسى، عليه السلام، إلا آمن به قبل موته، أي قبل موت عيسى، عليه السلام، ولا شك أن هذا الذي قاله ابن جرير، رحمه [الله] هو الصحيح)) অর্থাৎ এ বক্তব্যগুলোর মধ্যে সবচেয়ে সঠিক হল প্রথম উক্তি। সেটি এই যে, ঈসা (আ.)-এর অবতরণের পর আহলে কিতাবীদের মধ্য হতে যারাই অবশিষ্ট থাকবে প্রত্যেকে ঈসা (আ.)-এর মৃত্যুর আগেই তাঁর প্রতি বিশ্বাস স্থাপন করবেই। আর নিঃসন্দেহে এটাই বিশুদ্ধ মত, ইবনে জারীর আত তাবারীও এমনটাই বলেছেন।

ফেসবুক থেকে ক্লিক

লিখক, শিক্ষাবিদ ও গবেষক

মির্যা কাদিয়ানীর বৃটিশ তোষণ

লিখেছেন, প্রখ্যাত গবেষক শায়খ আবু সালমান (হাফি.)

সুদীর্ঘ প্রায় আড়াইশ’ বছর বৃটিশরা এই উপমহাদেশ শাসন করেছে। ইতিহাস সাক্ষী- ইসলামকে ধ্বংস করার জন্য তারা অনেক মসজিদ-মাদরাসা গুড়িয়ে দিয়েছে। শহীদ করেছে শত শত আলেমে দ্বীনকে । তাদের পাশবিক নির্যাতনের যাতাকলে পিষ্ট হয়ে মানবতা হয়ে পড়েছিল বিধ্বস্ত, বাকরুদ্ধ এবং চরম অসহায়।  মুসলমানদের প্রতি সীমাহীন অত্যাচার ও অমানুষিক নির্যাতনের মাধ্যমে তারা এ অঞ্চলে নিজেদের  অবস্থান ও সাম্রাজ্যের ভিতকে দৃঢ় ও পাকাপোক্ত করতে চেয়েছিল। ইতিহাসের পাতায় তাদের সে জুলুমের ইতিহাস ছড়িয়ে আছে।

তবে এ দীর্ঘ সময়ে তাদের বিরুদ্ধে অসংখ্য প্রতিরোধ আন্দোলন সংঘটিত হয়েছে। কখনও তার আত্মপ্রকাশ ঘটেছে ‘ফরায়েজী আন্দোলন’ নামে। যার নেতৃত্বে ছিলেন পূর্ববাংলার হাজী শরীয়াতুল্লাহ রহ.। কখনও তাদের বিরূদ্ধে সংগ্রাম করেছেন পশ্চিমবাংলার মাওলানা নেছার আলী ওরফে ‘তিতুমীর’ রহ.। যে তিতুমীরের ‘বাশের কেল্লা’-র কথা আমরা সকলেই জানি। এরূপ আরও অনেক সংগ্রামী সাধক এ পথে নিজের জীবনোৎসর্গ করেছেন। যাদের অবিরাম সংগ্রাম ও আত্মত্যাগের কারণেই বৃটিশ বেনিয়ারা এ দেশ ছাড়তে বাধ্য হয়েছিল।

ইতিহাস সাক্ষী, এই ভূখন্ডে স্বাধীনতা লুট করার জন্য এবং মুসলমানদের প্রতিরোধ-আন্দোলনকে দমন করার জন্য ইংরেজরা মীর জাফর ও মীর সাদেকের ন্যায় অনেক বিশ্বাসঘাতককে ব্যবহার করেছে। যারা নিজ জাতি ও ধর্মের সাথে গাদ্দারী করে ইংরেজ বেনিয়াদের সহোযোগিতা করে। ফলে ভারতবর্ষে তাদের আগ্রাসন ও স্বেচ্ছাচারিতার শিকড় দৃঢ় ও মজবুত হয়ে যায়।

এতকিছুর পরও যখন তাদের বিরূদ্ধে ক্ষণেক্ষণে প্রতিরোধ আন্দোলন চলতেই থাকে, এবং ১৮৫৭ সালে সিপাহী বিপ্লবের মাধ্যমে মুসলমানদের বুকের ভেতরের দীর্ঘদিনের ছাইচাপা আগুনের সম্মিলিত বহিঃপ্রকাশ ঘটে, তখন তারা আন্দোলনের এ ধারা চিরতরে বন্ধ করার জন্য নতুন এক জঘন্য কৌশল বেছে নেয়। তারা ভেবে দেখল, ভারতবর্ষের মুসলমানেরা অত্যন্ত ধর্মভীরু। আল্লাহ ও রাসূলের কথার সামনে তারা সব কিছু বিলিয়ে দিতেও প্রস্তুত হয়ে যায়। তারা মানলে শুধু তাদের নবীর কথাই মানে। কারণ, নবীদের মুখের কথা সাধারণ কথা নয়। তা স্বয়ং খোদার তরফ থেকে আগত ওহী। আর ওহীর নির্দেশ পালন মুসলমানদের দৃষ্টিতে সর্বোচ্চ ফরজ বিধান। অতএব, যদি কাউকে ব্যবহার করে ওহীর দোহাই দিয়ে ইংরেজদের পক্ষে কথা বলানো যায় এবং মুসলমানদেরকে বৃটিশ শাসনের আনুগত্যের দীক্ষা দেওয়া যায়, তাহলে জনসাধারণের মনের বৃটিশবিদ্বেষ  কিছুটা লঘু করা সম্ভব হতে পারে।

এ নীলনকশা বাস্তবায়নে তারা নির্বাচন করল পাঞ্জাব প্রদেশের গুরুদাশপুর জেলার কাদিয়ান নামক গ্রামের এক ব্যক্তিকে। যার নাম মির্যা গোলাম আহমাদ কাদিয়ানী। যে ইংরেজদের ছত্রছায়ায় তাদের হীন স্বার্থ বাস্তবায়নের লক্ষ্যে নবুওতের দাবি করে। অথচ হযরত মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামই শেষনবী। তার পরে কোনো ব্যক্তি নবুওয়তের আসনে অধিষ্ঠিত হবে না। তার পরে যে কোন ধরনের নবুওতের দাবিদার নিঃসন্দেহে কাফের ও বেঈমান। এতে বিন্দুমাত্র সন্দেহ নেই। আর কোরআন-সুন্নাহর অকাট্য প্রমাণের ভিত্তিতে সকল যুগের মুসলিম উম্মাহর আকীদা বিশ্বাস এটাই ।

মির্যা কাদিয়ানীর নবুওয়াত দাবী :

(নিচে উদ্ধৃত সকল রেফারেন্স মির্যা কাদিয়ানীর স্বহস্তে রচিত রচনাবলীর সমষ্টি ২৩ খন্ডে প্রকাশিত ‘রূহানী খাযায়েন‘ সহ তারই অপরাপর রচনা হতে উল্লেখ করা হবে)

মির্যা গোলাম আহমাদ কাদিয়ানী স্পষ্টভাষায় নবুওয়াতের দাবী করেছে। কখনও বলেছে, 

  • “আমার দাবী হলো আমি নবী ও রাসূল” –মালফুযাত-১০/১২৭ পুরাতন সংস্করণ, ৫/৪৪৭ নতুন সংস্করণ

তার স্বহস্তে লিখিত পুস্তিকা ‘দাফেউল বালা’ গ্রন্থে লিখেছে,

  • “প্রকৃত সত্য খোদা তিনিই যিনি কাদিয়ানে তার রাসূল প্রেরণ করেছেন।” দাফেউল বালা ১২বাংলা অনুবাদ

অন্যত্র বলেছে,

  • “আমি ঐ খোদার শপথ করে বলছি যার হাতে আমার জীবন তিনিই আমাকে পাঠিয়েছেন এবং তিনিই আমার নাম নবী রেখেছেন।” -(তাতিম্মা হাকিকাতুল ওহীরূহানী খাযায়েন ২২/৫০৩)

মির্যা কাদিয়ানীর এ জাতীয় আরও অনেক বক্তব্য আছে, যেখানে সে নিজেকে নবী আখ্যা দিয়েছে। তার দাবিদাওয়ার তালিকা অনেক লম্বা। শুরুতে মুজাদ্দিদ, মামূর মিনাল্লা, মুলহাম, পর্যায়ক্রমে যুগ ইমাম, ইমাম মাহদী ও ঈসা ইবনে মারইয়াম হওয়ার দাবি করেছে। অবশেষে নবুওয়তের দাবি করেছে।

বক্ষমান প্রবন্ধে এটি আমাদের আলোচনার বিষয় নয়। আমরা এখানে আলোচনা করবো, কীভাবে সাম্রাজ্যবাদী ইংরেজের সহায়তা ও পৃষ্ঠপোষকতায় মির্যা কাদিয়ানী দাবিদাওয়া ও স্বতন্ত্র দল গঠনের পয়াস পেয়েছে। আর তাদের হীন স্বার্থ বাস্তবায়নের লক্ষ্যেই সে আমৃত্যু সাধনা করে গেছে।

মির্যা গোলাম আহমাদ কাদিয়ানী তার গোটা জীবন অতিবাহিত করেছে বৃটিশ তোষামোদ, চাটুকারিতা ও গুণকীর্তন করে। তার স্ব-লিখিত এমন কোনো গ্রন্থ নেই যেখানে সে বৃটিশের গুণগান করেনি। সে নিজেই বলেছে,

  • “এই সতের বছর ধরে আমি যে পরিমাণ গ্রন্থ রচনা করেছি, তার সবগুলোতেই বৃটিশ সরকারের আনুগত্যের প্রতি মুসলমানদেরকে উৎসাহিত করেছি।” কিতাবুল বারিয়্যাহরূহানী খাযায়েন ১৩/৬-

বাস্তবে তা-ই ঘটেছে। সে তার প্রতিটি গ্রন্থেই মুসলমানদেরকে জালেম বৃটিশের আনুগত্যের প্রতি অনুপ্রাণিত করেছে। আমরা এখানে তার কয়েকটি মাত্র বক্তব্য তুলে ধরছি। পাঠকমাত্রই বুঝতে সক্ষম হবেন যে, আসলেই সে ও তার সম্প্রদায় বৃটিশ কর্তৃক সৃষ্ট, তাদের মদদপুষ্ট এবং তাদের উচ্ছিষ্টভোগী।

বৃটিশ আনুগত্যের আহবান

যুগে যুগে যখনই নবীগণ এসেছেন সমকালীন অত্যাচারী শক্তির মোকাবেলা করেছেন। তারা তাগুতের সামনে কখনো মাথা নত করেননি। বাতিলের সামনে হকের কালিমা বলতে বিন্দুমাত্র ভয় পাননি ও বিচলিত হননি। তারা ভয় পেতেন একমাত্র আল্লাহকে। কোনো জালিমশাহীর তোষামোদ ও চাটুকারিতাও তারা করেননি। হযরত মূসা আ. এর সময়কালে বাতিল আত্মপ্রকাশ করেছে খোদাদ্রোহী ফেরাউনের রূপ নিয়ে। ফেরাউনের মুখের উপর আল্লাহর হুকুম শুনাতে মূসা আ. বিন্দুমাত্র ভয় পাননি। হযরত ইবরাহীম আ. এর যামানায় কুফুরী শক্তি ছিল নমরূদ। ইবরাহীম আ. কখনও নমরূদের কোন পরোয়া করেননি।

ভারতবর্ষে বৃটিশ বেনিয়াদের স্বেচ্ছাচার এবং মুসলমানদের উপর তাদের অবর্ণনীয় নির্যাতন ও নিপীড়নের ইতিহাস বলে শেষ করা যাবে না। নবুওয়তের মিথ্যা দাবিদার মির্যা কাদিয়ানী মুসলমানদের চির শত্রæ বৃটিশ বেনিয়াদের চাটুকারিতা ও তোষামোদের জন্য যে ভাষা-শব্দ ব্যবহার করেছে তা যে কোনো ভদ্র ও আত্মমর্যাদার অধিকারী ব্যক্তির মনেই ঘৃনার উদ্রেক করবে। 

মির্যা কাদিয়ানী তার অনুসারীদেরকে সাম্রাজজ্যবাদী বৃটিশ সরকারের আনুগত্যের দীক্ষা দিতে গিয়ে বলছে-

  • “আমি (আমার অনুসারীদেরকে) অত্যন্ত গুরুত্বের সঙ্গে উপদেশ দিচ্ছি যে, তারা যেন আমার সেই নসীহত ভালোভাবে মনে রাখে, যা প্রায় ২৬ বছর যাবত আমি বক্তৃতা ও লেখনীর মাধ্যমে তাদের অন্তরে বদ্ধমূল করে আসছি। তা হল- তারা পরিপূর্ণরূপে এই ইংরেজ সরকারের আনুগত্য করবে। কেননা তারা আমাদের কল্যাণকামী সরকার। তাদের সাহায্য-ছায়ায় থেকেই আমাদের জামাতে আহমাদিয়া (কাদিয়ানী সম্প্রদায়) মাত্র কয়েক বছরে কয়েক লাখে পৌছে গেছে।” মাজমুয়ায়ে ইশতেহারাত ২/৭০৮নতুন সংস্করণ

বৃটিশ সরকারের উপর মির্যা কাদিয়ানীর অবদান:

  • “আমার জীবনের সিংহভাগ সময় কেটেছে এই ইংরেজ সরকারের সাহায্য ও তাদের সমর্থন কুড়িয়ে। আমি জিহাদের বিরুদ্ধে ও ইংরেজ সরকারের আনুগত্যের বিষয়ে এত বিপুল গ্রন্থ রচনা করেছি এবং প্রচারপত্র বিতরণ করেছি, যে গ্রন্থ ও প্রচারপত্রগুলো যদি এক স্থানে একত্রিত করা হয় তাহলে তা দ্বারা ৫০ টি আলমারি ভরে যাবে। আর এগুলো আমি সকল আরবদেশে; মিশর, সিরিয়া ও কাবুলে, এবং রোমদেশ পর্যন্ত পৌছে দিয়েছি। সর্বদাই আমার চেষ্টা ছিল যেন মুসলমানেরা এই বৃটিশ সরকারের হিতাকাঙ্খী হয়ে যায়। -তিরয়াকুল কুলুবরূহানী খাযায়েন-১৫/১৫৫-১৫৬

বৃটিশদের প্রতি আনুগত্য বায়আতের অন্যতম শর্ত:

মির্যা কাদিয়ানীর হাতে কেউ বায়আত হতে চাইলে তার জন্য এই শর্ত জুড়ে দিতো যে, বৃটিশদের প্রতি নিরঙ্কুশ আনুগত্য করতে হবে। মির্যা কাদিয়ানী লিখেছে,

  •  “আমি একজন শান্তিপরায়ণ মানুষ। (বৃটিশ) সরকারের আনুগত্য ও আল্লাহর বান্দার প্রতি সহানুভূতি-ই হল আমার নীতি। আর এটা এমনই এক নীতি যা আমার মুরীদদের বায়আতের জন্য পূর্বশর্ত।” কিতাবুল বারিয়্যাহরূহানী খাযায়েন-১৩/১০

বৃটিশ-আনুগত্য মুসলমানদের জন্য ফরজ:

মির্যা কাদিয়ানীর আকীদামতে সাম্রাজ্যবাদী বৃটিশ বেনীয়াদের আনুগত্য করা দেশের প্রত্যেক মুসলমানের জন্য ফরজ। মির্যা কাদিয়ানী লিখেছে,

  • “আমি এখানে মুসলমানদেরকে নসীহত করছি। তাদের উপর ফরজ, তারা যেন আন্তরিকভাবে (বৃটিশ) সরকারের আনুগত্য করে।” লেকচার লুধিয়ানারূহানী খাযায়েন-২০/২৭২-

বৃটিশদের অবাধ্যতা পাপ:

মির্যা কাদিয়ানীর দাবি, যেহেতু মুসলমানদের জন্য বৃটিশদের আনুগত্য করা ফরজ তাই তাদের অবাধ্যতা গোনাহের কারণ। মুসলমানদের জন্য এই ফরজ অলঙ্ঘনীয়। মির্যা লিখেছে,

  • “মুসলমানদের জন্য ফরজ হলো তারা যেন এই বৃটিশ সরকারের একনিষ্ঠ হিতাকাঙ্খী হয়ে যায় এবং তাদের জন্য নিজের জীবনোৎসর্গকারী হয়ে যায়। আর এই ফরজ ত্যাগ করলে তারা গোনাহগার হবে।” মাজমুয়ায়ে ইশতেহারাত- ২/৩৫৫

ইসলামের দুটি অংশ:

মির্যা কাদিয়ানী বলেছে, ইসলামের অংশ দুটি। আল্লাহ তায়ালার আনুগত্য ও বৃটিশদের আনুগত্য। লিখেছে,

  • “বারবার আমি আমার যে নীতি প্রকাশ করেছি তা হলো, ইসলামের দু’টি অংশ। এক. আল্লাহ তায়ালার আনুগত্য করা। দুই. যে সরকার (সমাজে) নিরাপত্তা ও শান্তি স্থাপন করেছে (!!) এবং জালেমদের কবল থেকে রক্ষা করে আমাদেরকে নিজেদের আশ্রয়ে নিয়েছে সে সরকারের আনুগত্য করা। আর তারা হলো বৃটিশ সরকার।” –শাহাদাতুল কুরআনরূহানী খাযায়েন -৬/৩৮০

বৃটিশ সরকার খোদার রহমত!

বৃটিশ শাসনামলে উপমহাদেশে ইসলাম ও মুসলমানদের যে ক্ষতি হয়েছে তা কারো অজানা নয়। তারা জুলুম অত্যাচারের মাধ্যমে আমাদের স্বাধীনতা লুন্ঠন করেছে। মসজিদ-মাদরাসা গুড়িয়ে দিয়েছে। মুসলমানদের সন্তানদের ধর্মীয় চেতনা ও মূল্যবোধ নষ্ট করার হীনচেষ্টা করেছে। তাদের ছত্রছায়াতেই পুরো ভারতবর্ষজুড়ে খৃষ্টানমিশনারী ও পাদ্রীদের অপতৎপরতা শুরু হয়েছে। এতে কোনো সন্দেহ নেই যে, এ ভূখণ্ডে তাদের আধিপত্য ছিল মুসলমানদের জন্য আল্লাহর আযাবস্বরূপ। ভারতবর্ষের সবাই জানতো, বৃটিশরা আল্লাহর দুশমন। আল্লাহর রাসূলের দুশমন। ইসলাম ও মুসলমানদের দুশমন। তারা কখনও মুসলমানদের বন্ধু ও কল্যাণকামী হতে পারে না। অপরদিকে মির্যা গোলাম আহমাদ কাদিয়ানীর বক্তব্য হল, উপমহাদেশে বৃটিশ শাসন মূলত খোদার রহমত, নেয়ামত ও  তার পক্ষ থেকে বরকতস্বরূপ। লক্ষ করুন,

  • “ইংরেজ সরকার খোদার অসংখ্য নেয়ামতরাজির মধ্যে অন্যতম নেয়ামত। আর মহামর্যাদাপূর্ণ এক রহমত। আর এ সরকার মুসলমানদের জন্য আসমানী বরতকতূল্য।” শাহাদাতুল কুরআনরূহানী খাযায়েন ৬/৩৮৮-৩৮৯
  • “প্রকৃতপক্ষে বৃটিশ সরকারের অস্তিত্ব খোদার পক্ষ থেকে আমাদের জন্য এক নেয়ামত ছিল। যা আমরা পেয়েছি দীর্ঘদিনের প্রতিক্ষার পরে। তাই এই নেয়ামতের বারবার আলোচনা করা আমাদের কর্তব্য।” মাজমু’আয়ে ইশতেহারাত ২/১৯১

বৃটিশ সরকারের ঢাল:

বৃটিশ সরকারকে সে নিজেদের জন্য ঢাল আখ্যা দিয়েছে। যেমনিভাবে ঢাল মানুষকে আপতিত হামলা থেকে রক্ষা করে তেমনি তারাও কাদিয়ানীকে সব ধরণের দুর্যোগ থেকে রক্ষা করবে- এই বিশ্বাস নিয়েই কাদিয়ানী বলেছে,

  • “সুতরাং ইংরেজ সরকার তোমাদের জন্য (আল্লাহর) রহমতস্বরূপ। তোমাদের জন্য তা এক বরকত। এবং তা আল্লাহ তায়ালার পক্ষ থেকে তোমাদের সুরক্ষার জন্য একটি ঢাল। (যা তোমাদের উপর নিপতিত হামলা থেকে তোমাদেরকে রক্ষা করবে- সংকলক)। সুতরাং তোমরা মনে প্রাণে এই ঢালের কদর করো।” মাজমু’আয়ে ইশতেহারাত- ২/৭০৯
  • “মহান রাব্বুল আলামীন ইংরেজ সরকারকে তোমাদের কল্যাণে রহমতের বারিধারার ন্যায় প্রেরণ করেছেন।” –শাহাদাতুল কুরআনরূহানী খাযায়েন ৬/৩৮৯)

মির্যা কাদিয়ানীর আলোচিত বক্তব্যগুলোর কোনো ধরনের ব্যাখ্যা-বিশ্লেষণের প্রয়োজন নেই। স্পষ্টভাষায় সে বৃটিশ সরকারকে আল্লাহর রহমত, নেয়ামত এবং বরকত আখ্যা দিয়েছে। আর কোন নেয়ামত লাভ করার পরে তার শুকরিয়া জানানোও তো কর্তব্য! তাই ঘোষনা করলো- এই ‘নেয়ামত’-এর শুকরিয়া আদায় করা আবশ্যক।

বৃটিশ সরকারের শুকরিয়া:  

  • “উপমহাদেশের সকল মুসলমানের জন্য অত্যাবশ্যক হলো- তারা যেন মহান ইংরেজ জাতির শাসনকে খোদার নেয়ামত মনে করে। আর যেমনিভাবে তারা অন্য নেয়ামতরাজির শুকরিয়া আদায় করে, তেমনি (বৃটিশ শাসনের) এই নেয়ামতেরও যেন শুকরিয়া আদায় করে।” বারাহীনে আহমাদিয়ারূহানী খাযায়েন- ১/১৪০

বৃটিশদের অকৃতজ্ঞতা নিমকহারামী:

যারা নিজেদের জান বাজি রেখে স্বদেশ প্রেমে উজ্জীবিত হয়ে বৃটিশ খেদাও আন্দোলন করেছে তাদেরকে আমরা শ্রদ্ধাভরে স্মরণ করি। তাদের বীরত্ব উপমা হিসেবে ব্যবহার করে থাকি। অথচ তাদেরকে-ই মির্যা কাদিয়ানী অকৃতজ্ঞ ও নিমকহারাম বলেছে। লিখেছে, 

  • “পাঞ্জাবের মুসলমানেরা খুবই অকৃতজ্ঞ প্রমাণিত হবে যদি তারা (ইংরেজদের) এই শাসনকে আল্লাহ তায়ালার এক মহা নেয়ামত মনে না করে। বস্তুত তাদের জন্য এটি (খোদার) এক অসীম রহমত।” বারাহীনে আহমাদিয়ারূহানী খাযায়েন -১/১৪০

আরও বলেছে,

  • “আল্লাহ তায়ালা রহমতের বারিধারার ন্যায় এই (ইংরেজ) সরকারকে আমাদের শান্তির জন্য প্রেরণ করেছেন। এরপরেও যদি আমরা এই নেয়ামতের শুকরিয়া আদায় না  করি তাহলে তা হবে মারাত্মক ধরণের নিমকহারামী। এই নেয়ামতের মহত্ব ও তাৎপর্য তো আমাদের শিরা-উপশিরায় ও মনেপ্রাণে অঙ্কিত হয়ে আছে।”  –মাজমু’আয়ে ইশতেহারাত. ২/১৯১

বৃটিশ শাসনের জন্য মির্যার শুকরিয়া জ্ঞাপন!

নিজ দীক্ষা, হিতোপদেশ ও নীতি অনুসারে মির্যা কাদিয়ানী সারা জীবন ইংরেজ শাসনের এই ‘নেয়ামত’ এর  ‘শুকরিয়া’ জ্ঞাপন করে গেছে নানাভাবে, নানা ভাষায়। তাদের শুকরিয়া আদায় করতে গিয়েই তাদের পক্ষে ও তাদের হিতাকাঙ্খী হয়ে গ্রন্থ রচনা করেছে। তার নিজের বক্তব্য অনুযায়ী পৃথিবীর বিভিন্ন দেশে সেগুলো বিতরণ করেছে। এমনকি তৎকালীন বড় বড় মুসলিম দেশেও বৃটিশ আনুগত্যের প্রতি উৎসাহ দিয়ে গ্রন্থ পাঠিয়েছে। যাতে করে মুসলমানরা বৃটিশদেরকে নিজেদের বন্ধু ও কল্যাণকামী ভাবতে শিখে। যেমন,

  • “আর যদিও আমি এই (সরকারের) শুকরিয়া আদায় করার জন্য উর্দূ, আরবী ও ফার্সী ভাষায় অনেক গ্রন্থ রচনা করেছি, যেগুলোতে আমি ভারতবর্ষের মুসলমানদের উপর মাননীয়া মহারাণীর অসংখ্য অনুগ্রহের কথা আলোচনা করেছি এবং তা বিভিন্ন মুসলিমদেশে পাঠিয়ে দিয়েছি। আর প্রত্যেক মুসলমানকে (বৃটিশ সরকারের প্রতি) খাঁটি আনুগত্য ও তাদের বশ্যতা স্বীকার করে নিতে অনুপ্রাণিত করেছি।”  তোহফায়ে কায়সারিয়ারূহানী খাযায়েন ১২/২৫৫
  • “আমার বয়স এখন প্রায় ষাট বছর। শুরুজীবন থেকে আজ পর্যন্ত বক্তৃতা ও লেখনীর মাধ্যমে আমি নিজেকে এই গুরুত্বপূর্ণ কাজে সর্বদা ব্যস্ত রেখেছি যে, কীভাবে মুসলমানদের অন্তরকে বৃটিশ সরকারের প্রতি আন্তরিক ভালবাসা, তাদের প্রতি কল্যাণকামিতা ও সহমর্মিতার দিকে আকৃষ্ট করতে পারি ।” –মাজমু’আয়ে ইশতেহারাত ২/১৯০ উর্দূ রচনা

খোদার ইলহামে বৃটিশ প্রীতি!

বৃটিশদের তোষণ করতে গিয়ে মির্যা কাদিয়ানী এ মিথ্যারও অবতারণা করেছে, তাকে নাকি এ বিষয়ে আল্লাহ তায়ালার পক্ষ থেকে ইলহাম করা হয়েছে।  তার বক্তব্যটি লক্ষ্য করুন.

  • “সকল মুসলমানের মধ্যে আমিই হলাম ইংরেজ সরকারের প্রথম সারির হিতাকাঙ্খী। কেননা তিনটি বিষয়ের কারণে আমি তাদের কল্যাণকামিতার প্রতি উৎসাহিত হয়েছি। এক. আমার মরহুম পিতার প্রভাবে। (তিনিও ইংরেজদের একজন একনিষ্ঠ কল্যাণকামী ছিলেন।)  দুই. আমার প্রতি এই সরকারের অনুগ্রহ-অনুকম্পা। তিন. আল্লাহ তায়ালার ইলহাম (প্রত্যাদেশ)।” (আল্লাহ তায়ালা ইলহামযোগে আমাকে ইংরেজ সরকারের হিতাকাঙ্খী হওয়ার ইঙ্গিত করেছেন।)  –তিরইয়াকুল কুলূবরূহানী খাযায়েন. ১৫/৪৯১

বৃটিশ সরকারের জন্য আন্তরিক দোয়া

মির্যা গোলাম আহমাদ কাদিয়ানী ইংরেজ সরকারের প্র্তি কৃতজ্ঞতা জ্ঞাপনের পর তাদের জন্য দোয়া করেছে এবং তাদের শত্রুদের পরাজয়ের দোয়া করেছে। লিখেছে,

  • “আমরা এই সরকারের এমন এমন অনুগ্রহ দেখেছি যার কৃতজ্ঞতা আদায় করা অত সহজ নয়। তাই আমরা আমাদের মহামান্য সরকারকে নিশ্চয়তা দিচ্ছি যে, আমরা এই সরকারের প্রতি তেমনই আন্তরিক ও কল্যাণকামী, যেমন ছিলেন আমাদের পূর্বসূরীগণ। আমাদের পক্ষে দোয়া ছাড়া আর কিইবা করার আছে!!  সুতরাং আমরা দোয়া করছি, আল্লাহ তায়ালা সব ধরণের ক্ষতি ও অনিষ্ট থেকে এই সরকারকে রক্ষা করুন। আর তার শত্রুদেরকে অপদস্থ ও পরাজিত করুন।” –শাহাদাতুল কুরআনরূহানী খাযায়েন ৬/৩৮০

রাণী ভিক্টোরিয়া ও মির্যা কাদিয়ানী

যাদের হাত লক্ষ মুসলমানের পবিত্র রক্তে রঞ্জিত হয়েছিল, যারা ভারতবর্ষের মুসলমানদের পশু ছাড়া অন্য কিছু গণ্য করতো না, সেই বৃটিশ সরকারের মহারাণী ভিক্টোরিয়া, যার নামে পুরান ঢাকার ঐ পার্কটির নামকরণ করা হয় যার গাছে গাছে ১৮৫৭ সালে অগণিত মুসলিম বিপ্লবীর লাশ ঝুলেছিল, সেই রাণীর উদ্দেশ্যে মির্যা কাদিয়ানী যেভাবে কৃতজ্ঞতা,অভিনন্দন,আন্তরিক ভালোবাসা আর আসমানী সাহায্যের প্রার্থনা করে করে মুখে ফেনা তুলেছিল, তা ঈমানদার মুসলমানের হৃদয়ে চরম ঘৃণা ও ধিক্কার সৃষ্টি না করে পারে না।

এ বিষয়ে তার বক্তব্যটি লক্ষ করুন,

  •  “ঐ খোদার শুকরিয়া যিনি আমাদেরকে আজকের এই মহাখুশীর দিনটি দেখার তৌফিক দিয়েছেন যে, আমরা আমাদের মহান সম্রাজ্ঞী, ইংল্যান্ড ও হিন্দুস্তানের (ভারতের) অধিপতি মহারাণীর শত বার্ষিকী জুবিলি দেখতে পেয়েছি। আজকের এই দিনটি পেয়ে আমাদের অন্তরে যে আনন্দস্রোত বয়ে যাচ্ছে তা ভাষায় প্রকাশ করার মত না। আমাদের কল্যাণকামী বরকতময় সম্রাজ্ঞীকে আমাদের পক্ষ থেকে আনন্দ ও কৃতজ্ঞতাপূর্ণ অভিনন্দন জানাচ্ছি।  আল্লাহ সম্রাজ্ঞী মহারাণীকে সর্বদা সুখে শান্তিতে রাখুন।  -তোহফায়ে কায়সারিয়ারূহানী খাযায়েন-১২/২৫৪)

আরও লিখেছে,

  • “ভারতবর্ষের অধিপতি হে মহান সম্রাজ্ঞী, আল্লাহ আপনাকে সৌভাগ্য ও আনন্দপূর্ণ দীর্ঘায়ূ দান করুন। আপনার শাসনামল কতই না বরকতময় যে, খোদার আসমানী সাহায্য আপনার মিশনকে শক্তিশালী করছে। প্রজাবর্গের প্রতি আপনার সহানুভূতিশীলতা ও সদিচ্ছার পথকে ফেরেশতাগণ সুগম করছে। আপনার সুবিচারের মেঘমালা বাতাসে ভেসে বেড়াচ্ছে। যাতে গোটা সাম্রাজ্যকে ফুলে ফুলে সুশোভিত করে দেয়। নিকৃষ্ট সে যে আপনার শাসনামলের মুল্যায়ন করে না। আর অসভ্য সে, যে আপনার অনুগ্রহের প্রতি অকৃতজ্ঞ। আর জানা কথা যে, মনের টান শুধু মন দিয়েই অনুভব করা যায়। তাই আপনাকে যে  আমি মন দিয়ে ভালবাসি এবং বিশেষভাবে আমার অন্তকরণে আপনার প্রতি রয়েছে যে অগাধ ভক্তি ও শ্রদ্ধা- সেকথা মুখ দিয়ে প্রকাশ করার প্রয়োজনবোধ করি না। আপনার জন্য আমাদের দিনরাতের দোয়া  জলশ্রোতের ন্যায় অব্যাহত আছে। আমরা রাজনৈতিক চাপের কারণে আপনার অনুগত হইনি, বরং আপনার বিভিন্ন ধরণের গুণ-বৈশিষ্ট আমাদের অন্তরকে আপনার প্রতি আকর্ষিত করেছে। ভারতবর্ষের অধিপতি হে বরকতময় (?)সম্রাজ্ঞী, আপনার এই সম্মান ও সুখ্যাতি সুদীর্ঘ হোক। খোদার দৃষ্টি ঐ রাজ্যের উপর রয়েছে যার উপর আপনার দৃষ্টি আছে। আর খোদার রহমতের হাত সে প্রজাবর্গের উপর আছে যাদের উপর আপনার হাত রয়েছে। -সিতারায়ে কায়সারিয়া, রূহানী খাযায়েন ১৫/১১৯-১২০)

আরও লিখেছে,

  • “আমি আমার সকল সাথীবর্গ নিয়ে দু’হাত তুলে দোয়া করছি- হে আল্লাহ, ভারতবর্ষের এই বরকতময় সম্রাজ্ঞীকে আমাদের মাঝে দীর্ঘদিন নিরাপদের রাখো। আর তার প্রতিটি পদক্ষেপে তোমার সাহায্যছায়া দান করো।” সিতারায়ে ক্বায়সারিয়ারূহানী খাযায়েন. ১৫/১১৪

রহমতের ছায়া”!

মির্যা কাদিয়ানী বৃটিশ সরকারের সহায়তা ও তাদের সহযোগিতাকে রহমতের ছায়া আখ্যায়িত করেছে। এবং এই কারণে নিজের উপর তাদের কৃতজ্ঞতা জ্ঞাপন করা ওয়াজিব মনে করছে। তবে তার নিম্নোক্ত বক্তব্যে এ কথার সুস্পষ্ট স্বীকারোক্তি বিদ্যমান যে, এই বৃটিশ সরকার ব্যতীত অন্য কোন সরকারের অধীনে মির্যা তার মিশন (??) কখনও বাস্তবায়ন করতে পারতো না। সহজভাষায় বলতে গেলে, বৃটিশের পৃষ্ঠপোষকাতায়-ই মির্যা তার মিশনকে অগ্রসর করার প্রয়াস পেয়েছে। মির্যার বক্তব্য লক্ষ্য করুন,

  • “আমি ঐ আল্লাহ তায়ালার শুকরিয়া জ্ঞাপন করছি যিনি আমাদেরকে এমন এক সরকারের রহমতের ছায়াতলে (!!!) আশ্রয় দিয়েছেন, যার আশ্রয়ে থেকে আমি স্বাধীনভাবে নিজের ওয়াজ-নসীহতের কাজ আঞ্জাম দিয়ে যাচ্ছি। যদিও এই অনুগ্রশীল সরকারের শুকরিয়া আদায় করা প্রত্যেক প্রজার জন্য ওয়াজিব, কিন্তু আমি মনে করি আমার উপর বেশী পরিমাণে ওয়াজিব। কেননা আমার এই মহান মিশন যা মহামান্য সম্রাজ্ঞীর ছায়াতলে থেকে বাস্তবায়িত হচ্ছে, তা অন্য কোনো সরকারের অধীনে থেকে কখনও বাস্তবায়িত হতো না। হোক না তা কোন ইসলামী সরকার।”  (তোহফায়ে কায়সারিয়া, রূহানী খাযায়েন-১২/২৮৩-২৮৪)

পাঠকবৃন্দ, মির্যা কাদিয়ানীর বক্তব্যগুলো পড়ুন এবং আপনা বিবেককে প্রশ্ন করুন, কাদিয়ানী সম্প্রদায় কোন জ্ঞানে এমন একজন বিশ্ব বেঈমান, স্বজাতির গাদ্দারকে বিশ্বাস করতে পারে! কিভাবে তাকে ইমাম মাহদী, তথাকথিত বুরুজি মুহাম্মদ কিবা একজন ‘নবী’ হিসেবেও বরণ করতে পারে!! যে লোকটি স্বঘোষিতভাবে বৃটিশদের ‘লাগানো চারাগাছ’ আর সাম্রাজ্যবাদী বৃটিশ সরকারের তোষামোদ ও চাটুকারিতায় নির্লজ্জ রেকর্ড সৃষ্টিকারী, যার বিবরণ শুনলে লজ্জা ও ঘৃণায় যেকোনো মানুষের হৃদয় পর্যন্ত কাঁপিয়ে উঠবে; আল্লাহ কি কোনোভাবেই এমন লোককে ন্যূনতম একজন ‘মুজাদ্দিদ’ (সংস্কারক) হিসেবেও প্রেরণ করবেন? নিশ্চয়ই না।

বাকিয়াংশ পড়তে লিখকের ওয়েবসাইট এর এ লিংকটিতে ক্লিক করুন

সংগৃহিত

খোদার সাথে সহবাস করার উদ্ভট দাবী

মির্যা গোলাম আহমদ কাদিয়ানী সাহেব (মৃত. ১৯০৮ইং) এর উদ্ভট অনেক দাবীর কথা বলা যায়। তন্মধ্যে এটিও একটি যে, তিনি খোদাতায়ালার সাথে ইন্টারকোর্স তথা যৌনমিলন করেছেন। একদম সরল ও ভদ্র ভাষায় বললে, তিনি তার খোদার সহিত সহবাস করেছিলেন। তারই হাতে বয়’আত গ্রহণকারী সিনিয়র সহচর (মুরিদ) কাজী ইয়ার মুহাম্মদ খান সাহেব মির্যা সাহেব থেকে এ ঘটনাটি তার নিজ গ্রন্থ ‘ইসলামী কুরবানী‘-তে লিখে গেছেন।

কাজী ইয়ার মুহাম্মদ খান আহমদীয়া কমিউনিটি জগতে খুবই প্রসিদ্ধ ও মুখলিস ব্যক্তি যাকে মির্যা গোলাম আহমদ কাদিয়ানী প্রায় সব সময় কাছাকাছি রাখতেন। মির্যা সাহেবের পরিবারের সদস্যের ন্যায়ই ছিলেন। বলা হয়ে থাকে যে, মির্যা কাদিয়ানী সাহেব কাজী সাহেব সম্পর্কে একটি ইলহামী বাণীতে বলেছেন آخر سيف الاسلام অর্থাৎ ইসলামের সর্বশেষ তলোয়ার (ইসলামী কুরবানী পৃষ্ঠা নং ৫)। আরও বলা হয় যে, কাজী সাহেব মির্যা সাহেবের স্ত্রী সাইয়েদা নুসরাত জাহান সাহেবার পার্সোনাল সেক্রেটারি ছিলেন।

সে যাইহোক, তিনি ‘ইসলামী কুরবানী’ (اسلامى قربانى) বইটি উর্দূ ভাষাতেই লিখেন। আহমদীয়া কমিউনিটি কাজী ইয়ার মুহাম্মদ খান সাহেবকে প্রথম সারীর কথিত একজন মির্যায়ী ‘সাহাবী’ বলে গণ্য করতেন। দেখুন, নিচের ছবিতে তিনি মির্যা সাহেবের গায়ে হাত রেখে বাম পাশে কিভাবে দাঁড়িয়ে আছেন!

কাজী ইয়ার মুহাম্মদ খান সাহেবের দুর্লভ একটি ছবি

এবার মূল কথায় ফিরে এলাম, মির্যা সাহেব থেকে তারই কথিত সাহাবী কাজী ইয়ার মুহাম্মদ খান সাহেব সরাসরি বর্ণনা করে নিজ হাতে লিখেছেন

جیسا کہ حضرت مسیح موعود علیہ السلام نے ایک موقع پر اپنی حالت یہ ظاہر فرمائی ہے کہ کشف کی حالت آپ پر اس طرح طاری ہوئی کہ گویا آپ عورت ہیں اور اللہ تعالی نے رجولیت کی طاقت کا اظہار فرمایا تھا سمجھنے والے کے لیے اشارہ کافی ہے۔ اسلامی قربانی ؛ قاضی یار محمد خان

  • অর্থ:- “হযরত মসীহে মওঊদ (মির্যা কাদিয়ানী) একবার নিজের অবস্থা প্রকাশ করতে গিয়ে বলেন, কাশফ (আধ্যাত্মিক ধ্যাণ)’র অবস্থা এভাবে চেপে বসল যে, নিজেকে স্ত্রীলোক মনে হল। আর আল্লাহ তা’য়ালা পৌরুষত্বের শক্তি আমার উপর প্রকাশ করছেন। জ্ঞানীদের জন্য ইশারাই যথেষ্ট।” নাউযুবিল্লাহ।

দেখুন ‘ইসলামী কুরবানী ট্রাকট নং ৩৪, পৃষ্ঠা নং ১২।

  • ইসলামী কুরবানী বইয়ের পিডিএফ ডাউনলোড লিংক

উল্লেখ্য, আধুনিক ট্রান্সজেন্ডার মতবাদের প্রথম প্রাতিষ্ঠানিক রূপকার যদি মির্যা কাদিয়ানী সাহেবকে ধরা হয় তাহলেও ভুল হবার কথা নয়। বলাবাহুল্য যে, ট্রান্সজেন্ডার মতবাদে বিশ্বাসীরাই সমকামিতা বা প্রকৃতিবিরুদ্ধ যৌনকর্মের সমর্থক। নাউযুবিল্লাহ ছুম্মা নাউজুবিল্লাহ।

কিন্তু আহমদীয়া কমিউনিটিকে উক্ত ঘটনা সম্পর্কে যখন জিজ্ঞেস করা হয় তখন তারা ৩ ভাবে এর উত্তর দেয়ার চেষ্টা করে থাকে। এক. প্রথমতঃ ঘটনাটিকেই অস্বীকার করে মুখ লুকানোর চেষ্টা করেন। দুই. কখনো উত্তরটা এভাবেও দেন যে, আরে আরে; এটি একটি কাশফ মাত্র। কাজেই এধরণের কাশফীয় কোনো কথাবার্তায় এত সিরিয়াস হবার কী আছে! তিন. আবার কখনো ঘটনার বিবরণকে ভিন্নদিকে ঘুরিয়ে দিতে ‘রূপক’ বলে চালিয়ে দেয়ার চেষ্টা করেন। আর যখন লজ্জায় মুখ লুকানোর কোনো উপায় থাকেনা তখন বইটির লিখক কাজী সাহেবকেই ‘মাতাল’ আর ‘পাগল’ বলে সাব্যস্ত করার চেষ্টা করেন। পড়ুন, তাদের ‘হান্ড্রেড অ্যালিগেশন‘ অনলাইন ভার্সন।

আর যখন বর্তমান আহমদীয়া কমিউনিটি কাজী সাহেবকে পাগল আর মাতাল বলে মির্যা সাহেবের কাশফকে বেহুদা সাব্যস্ত করতে চাচ্ছে তখন তারা ভুলে যায় যে, বিগত কাদিয়ানী খলীফাদের কেউই কাজী সাহেবকে পাগল বা মাতাল বলার কোনো প্রমাণ নেই। বরং প্রত্যেকে তাকে মির্যা কাদিয়ানী সাহেবের ঘনিষ্ঠ অনুসারীদের মধ্যেই গণ্য করে আসছেন। উপরের ছবিটিও তা-ই প্রমাণ করে। নইলে মির্যা কাদিয়ানী সাহেব কিজন্য একজন মাতাল বা পাগলকে নিজের শরীরের সাথে মাখামাখি অবস্থায় ক্যামরার সামনে নিয়ে পোজ দেবেন? বিষয়টি জ্ঞানীদের নিশ্চয়ই ভাবিয়ে তুলবে। আর হ্যাঁ, মির্যা কাদিয়ানী সাহেব একজন নবী দাবীদারও ছিলেন। কাজেই আর যাইহোক একজন নবী দাবীদারের ‘কাশফ’কে ‘বেহুদা’ আখ্যা দেয়ার মত এমন দেয়াদব অন্তত নিজেকে তার অনুসারী বলে দাবী করতে পারেনা।

লিখক, প্রিন্সিপাল নূরুন্নবী

মির্যা কাদিয়ানীর দাবী যারা মানেনা তাদের সম্পর্কে

মির্যা গোলাম আহমদ কাদিয়ানী (১৮৩৯-১৯০৮) একজন ব্রিটিশ ভারতীয় নাগরিক। পুর্বপুরুষ ছিল মোগল। সম্রাট তৈমুরের বংশধর ছিল। তার পরদাদা মির্যা গুল মুহাম্মদ এবং দাদা মির্যা আতা মুহাম্মদ, পিতা মির্যা গোলাম মর্তুজা। প্রত্যেকে শিখদের দ্বারা নিজ জন্মস্থান পাঞ্জাবে অনেক নিপীড়নের সম্মুখীন হয়, জমিজমা হারায়। কিন্তু পাঞ্জাবের মহারাজা রণজিৎ সিং এর রাজত্বের শেষের দিকে ব্রিটিশ সরকার তার পিতা মির্যা গোলাম মর্তুজাকে তাদের হারানো ৫ টি গ্রামের পূর্ণ জমিদারী পুনরায় উদ্ধার করে দেয়।

জাগতিক এ স্বার্থসিদ্ধির শোকরগুজার হিসেবে তাদের প্রত্যেকেই ছিলেন বংশপরম্পরায় ব্রিটিশ সরকারের একান্ত অনুগত ও জীবন উৎসর্গকারী। ১৮৫৭ সালে ব্রিটিশ সরকারের সাহায্যে মির্যা গোলাম মর্তুজা ৫০টি সশস্ত্র ঘোড় সওয়ার পাঠিয়েছিলো। যারা সে সময় ব্রিটিশ সরকারের পক্ষে জীবন-মরণ যুদ্ধ করেছিলো। মির্যা কাদিয়ানী এ ইতিহাস নিজেই তার রচনা ‘কিতাবুল বারিয়্যাহ’ পুস্তকে লিখে গেছেন। তার রচনাসমগ্র রূহানী খাযায়েন খন্ড নং ১৩ পৃষ্ঠা নং ৪-৬ দেখুন।

মির্যা গোলাম আহমদ কাদিয়ানী নিজ পূর্ব পুরুষদের অনুকরণে আজীবন ব্রিটিশ সরকারের পক্ষে বুদ্ধিবৃত্তিক খেদমত আঞ্জাম দিয়ে যান। নিজেকে স্বঘোষিতভাবে ব্রিটিশ সরকারের রোপিত চারাগাছ বলে পরিচয় দিতেন। জীবনের শুরুতে ইসলামের পক্ষেও বহু লিখালিখির কাজ করেন। তবে পরবর্তীতে নিজেকে কখনো ‘মসীহ‘, কখনো বা ইমাম মাহদী, কখনো বা বুরুজি মুহাম্মদ দাবীতে বাজার গরম করে তুলেন। ১৯০১ সালের পর নিজেকে সরাসরি মুহাম্মদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের আধ্যাত্মিক সত্তা বলে দাবী করেন। দ্বিতীয় মুহাম্মদ বা বুরুজি মুহাম্মদ হবার দাবী সহ জীবনের শেষের দিকে শরীয়তী নবী হওয়ারও দাবী করে বসেন।

মির্যা কাদিয়ানী সাহেবকে যারা মানে না তাদের সম্পর্কে তারই রচনার আলোকে নিচে তুলে ধরছি,

তিনি তার ১৮৯৯ সালের দিককার একটি রচনায় পরিষ্কার লিখেছেন,

میرا یہ مذہب ہے کہ میرے دعوے کے انکار کی وجہ سے کوئی شخص کافر یا دجال نہیں ہو سکتا۔

অর্থাৎ “আমার মত হচ্ছে যে, আমার দাবী অস্বীকার করার কারণে কোনো ব্যক্তি কাফের অথবা দজ্জাল হয়ে যাবেনা।” দেখুন, তার রচনা ‘তিরয়াকুল কুলুব‘ পৃষ্ঠা নং ১৩১ উর্দূ, (রূহানী খাযায়েন খন্ড নং ১৫, পৃষ্ঠা নং ৪৩২)। প্রামাণ্য স্ক্যানকপি দ্রষ্টব্য –

কিন্তু মির্যা গোলাম আহমদ কাদিয়ানী সাহেব তার আরেক রচনায় ১৯০৬ সালের মার্চের দিকে দীপ্ত কণ্ঠে ঘোষণা দিয়ে লিখে গেছেন যে,

خدا تعالی نے میرے پر ظاہر کیا ہے کہ ہر ایک شخص جس کو میرے دعوت پہنچی ہیں اور اس نے مجھے قبول نہیں کیا وہ مسلمان نہیں ہے اور خدا کے نزدیک قابل مؤاخذہ ہے

“খোদাতায়ালা আমার প্রতি প্রকাশ করেছেন যে, যাদের নিকট আমার দাওয়াত পৌঁছা সত্ত্বেও কবুল করেনি তারা মুসলমান নয়, বরং তারা খোদার নিকট ধরপাকড়ের যোগ্য।” দেখুন ‘তাযকিরাহ‘ চতুর্থ এডিশন পৃষ্ঠা নং ৫১৯, উর্দূ ভার্সন। প্রামাণ্য স্ক্যানকপি দ্রষ্টব্য –

শেষকথা– উপরের দীর্ঘ আলোচনা হতে পরিষ্কার হয়ে গেল যে, মির্যা গোলাম কাদিয়ানী সাহেব সত্যিই একজন মানসিক রোগী ছিলেন। তার স্মৃতিশক্তি খুব বেশি লোপ পেয়েছিল। ফলে তিনি সকালে কী বলতেন তা বিকেল পর্যন্ত মনে রাখতে পারতেন না। যখন যা মনে আসত তখন তা নির্দ্বিধায় লিখে যেতেন। আফসোস! তার অধিকাংশ অন্ধ অনুসারীর জন্য। তাদেরকে বুঝিয়ে কোনো ফায়দা নেই। কারণ তারা ব্রেইন ওয়াশ ও অন্ধ। আল্লাহ তাদেরকে সুবোধ দান করুন।

লিখক, শিক্ষাবিদ ও গবেষক

মুহাম্মদ নূরুন্নবী এম এ

নবুওয়ত লাভের ভিত্তি ‘ফানা ফির রাসূল’ প্রসঙ্গে

মির্যা গোলাম আহমদ কাদিয়ানীর নবুওয়ত অর্জনের ভিত্তি ছিল “ফানা ফির রাসূল” বা রাসূলের মধ্যে বিলীন হয়ে যাওয়া। কিন্তু এখানে আমার ২টি প্রশ্ন রয়েছে। যেমন,

১ মির্যা কাদিয়ানী সাহেবের সেই “ফানা ফির রাসূল” ওয়ালা সাধনাগুলো কী ছিল, যা ইতিপূর্বে উম্মতে মুহাম্মদীয়ার দ্বিতীয় কারো মধ্যে কল্পনা করাও অসম্ভব, যার দরুন মির্যা সাহেবকে সত্যিই ‘রাসূলের মধ্যে বিলীন’ হয়ে যাওয়ার কনসেপ্ট বাস্তব বলে প্রতীয়মান হবে?

২ ফানা ফির রাসূল দ্বারা নবুওয়তের মাকাম লাভ করা যায় এ ধরণের কোনো ইংগিত বা ফরমান কি কুরআন বা সুন্নাহতে পাওয়া যায়? উম্মতে মুহাম্মদীয়ার বিগত চৌদ্দশত বছরের ইসলামের অথেনটিক সাহিত্য সমূহ এ সম্পর্কে আদৌ কি কিছু বলেছে?

উল্লেখ্য, পবিত্র কুরআনের সুস্পষ্ট শিক্ষা হচ্ছে, আল্লাহকে ভালোবাসতে হলে তাঁর রাসূলের পূর্ণ অনুসরণ করতে হবে। আর তাঁর রাসূলের পূর্ণ অনুসরণের মধ্যেই রয়েছে বান্দার প্রতি আল্লাহর ভালোবাসা এবং Forgive বা ক্ষমা। (সূরা আলে ইমরান আয়াত নং ৩১)।

Say: “If you love Allah, then follow me and Allah will love you and forgive your sins.” (Surah Al `Imran: 31)

প্রাসঙ্গিক আলোচনা :-

পবিত্র কুরআনের সূরা জুম’আ আয়াত নং ২ এবং ৩ এর শিক্ষা মতে,

  • ہُوَ الَّذِیۡ بَعَثَ فِی الۡاُمِّیّٖنَ رَسُوۡلًا مِّنۡہُمۡ یَتۡلُوۡا عَلَیۡہِمۡ اٰیٰتِہٖ وَ یُزَکِّیۡہِمۡ وَ یُعَلِّمُہُمُ الۡکِتٰبَ وَ الۡحِکۡمَۃَ ٭ وَ اِنۡ کَانُوۡا مِنۡ قَبۡلُ لَفِیۡ ضَلٰلٍ مُّبِیۡنٍ

অর্থ- তিনিই নিরক্ষরদের[১] মধ্যে তাদের একজনকে পাঠিয়েছেন রসূলরূপে, যে তাদের নিকট আবৃত্তি করে তাঁর আয়াতসমূহ, তাদেরকে পবিত্র করে এবং শিক্ষা দেয় গ্রন্থ ও প্রজ্ঞা, যদিও ইতিপূর্বে তারা ছিল ঘোর বিভ্রান্তিতে।

  • শাব্দিক অনুবাদ– ہُوَ তিনি সেই সত্তা الَّذِیۡ যিনি بَعَثَ প্রেরণ করেছেন فِی মধ্যে/মাঝে الۡاُمِّیّٖنَ নিরক্ষরদের/উম্মীদের رَسُوۡلًا একজনকে রাসূল হিসেবে مِّنۡہُمۡ তাদেরই মধ্য থেকে।……… وَّ এবং তিনি প্রেরণ করেছেন اٰخَرِیۡنَ অন্যান্যদের (অনারবদের) মধ্যেও مِنۡہُمۡ তাদের لَمَّا یَلۡحَقُوۡا যারা এখনো মিলিত হয়নি بِہِمۡ ؕ তাদের (আরবের ঐ উম্মী সাহাবীদের) সাথে وَ আর ہُوَ তিনি (আল্লাহ) الۡعَزِیۡزُ পরাক্রমশালী الۡحَکِیۡمُ প্রজ্ঞাময়।

টিকাঃ [১] أُمِّيِّيْنَ (নিরক্ষর) থেকে এমন আরবদেরকে বুঝানো হয়েছে, যাদের অধিকাংশ লেখাপড়া জানত না। এদেরকে বিশেষ করে উল্লেখ করার অর্থ এই নয় যে, রসূল (সা.)-এর রিসালাত অন্যদের জন্য ছিল না। কিন্তু সর্বপ্রথম যেহেতু সম্বোধন তাদেরকেই করা হয়েছে, তাই তাদের উপর ছিল আল্লাহর বেশী অনুগ্রহ।

  • وَّ اٰخَرِیۡنَ مِنۡہُمۡ لَمَّا یَلۡحَقُوۡا بِہِمۡ ؕ وَ ہُوَ الۡعَزِیۡزُ الۡحَکِیۡمُ

অর্থ- আর তাদের অন্যান্যদের[২] মধ্যেও (রসূল পাঠিয়েছেন), যারা এখনো তাদের সাথে মিলিত হয়নি। আর আল্লাহ পরাক্রমশালী, প্রজ্ঞাময়।

টিকাঃ [২] আয়াতে اٰخَرِیۡنَ এর আ’তফ বা সংযোগ হল أُمِّيِّيْنَ এর সাথে এবং উভয়ই যের অবস্থায় বিদ্যমান (ফাতহুল বারী, ইবনু হাজার আসকালানী)। অর্থাৎ, بَعَثَ فِي آخَرِيْنَ مِنْهُمْ আর آخَرِيْنَ বলতে পারসীক এবং অন্যান্য অনারব লোক, যারা কিয়ামত পর্যন্ত রসূল (সা.)-এর উপর ঈমান আনয়ন করবে। কেউ কেউ বলেন, আরব ও অনারবদের সেই সমস্ত লোক, যারা সাহাবাদের যামানার পর কিয়ামত পর্যন্ত আসতে থাকবে। এতে পারস্য, রোম, তুর্কিস্তান, মোগল, কুর্দিস্তান এবং চিন ও ভারত ইত্যাদি দেশের সমস্ত বাসিন্দা (বিশ্ববাসী)রা অন্তর্ভুক্ত। অর্থাৎ, রসূল (সা.)-এর নবুওয়ত সবার জন্য। তাই এরা সবাই তাঁর উপর ঈমান আনতে থাকবে। আর ইসলাম গ্রহণ করার পর এরা সবাই مِنْهُمْ (তাদের অন্যান্য) এর দলে শামিল হয়ে যাবে। অর্থাৎ, প্রথম প্রথম ইসলাম গ্রহণকারীরা أُمِّيِّيْن এর অন্তর্ভুক্ত। কেননা, সমস্ত মুসলমান হল একই উম্মত। এই (তাদের) সর্বনামের কারণে কেউ কেউ বলেন, ‘অন্যান্য’ বলতে পরে আগমনকারী আরবদেরকে বুঝানো হয়েছে। কেননা, ‘তাদের’ সর্বনাম দ্বারা (আরব) ‘নিরক্ষরদের’ প্রতি ইঙ্গিত করা হয়েছে। (ফাতহুল ক্বাদীর, ইমাম আল্লামা শাওকানী রহঃ)।

ইমাম তাবারীও (রহ.) তাফসীরে তাবারী গ্রন্থে লিখেছেন যে,

يقول تعالى ذكره: وهو الذي بعث في الأميين رسولا منهم، وفي آخرين منهم لما يلحقوا بهم، فآخرون في موضع خفض عطفًا على الأميين.

অর্থাৎ আল্লাহ তালার বাণী : ‘তিনি সেই সত্তা যিনি উম্মীদের জন্য তাদেরই মধ্য থেকে একজন রাসূল প্রেরণ করেছেন এবং তাদের অন্যান্যদের জন্যও যারা তাদের সাথে এখনো মিলিত হয়নি’, অতএব آخرين এটি الاميين এর উপর আ’তফ বা সংযোগ হয়ে যের এর স্থলে রয়েছে। (তাফসীরে তাবারী সূরা জুম’আ)।

কিন্তু আহমদী তথা কাদিয়ানীদের এখানে মারাত্মক পর্যায়ের ভ্রান্তিটা হচ্ছে তারা آخَرِيْنَ শব্দকে أُمِّيِّيْنَ এর উপর আ’তফ বা সংযোগ মানেনা। তারা آخرين শব্দকে মাফউল বা কর্ম ধরেই একটি মনগড়া কনসেপ্ট দাঁড় করার চেষ্টা করে থাকে। আর সেই কনসেপ্টটা হচ্ছে, আয়াতটিতে আল্লাহ নাকি و آخَرِيْنَ ‘অন্যান্যদের’ বলে মুহাম্মদ (সা.)-কে বুরুজি রঙে দ্বিতীয়বার পৃথিবীতে প্রেরণ করার সংবাদ দিয়েছেন! নাউযুবিল্লাহ। অথচ آخَرِيْنَ শব্দটি যের এর অবস্থায় রয়েছে এবং সেটি أُمِّيِّيْنَ এর উপর আ’তফ বা সংযোগ। ফলে অর্থ দাঁড়ায় بَعَثَ فِي آخَرِيْنَ مِنْهُمْ তথা আল্লাহ তা’য়ালা উম্মীদের মধ্যে এবং সেই অন্যান্য (অনারব লোক)দের মধ্যে রাসূল প্রেরণ করেছেন, যারা কিয়ামত পর্যন্ত রসূল (সা.)-এর উপর ঈমান আনয়ন করবে। لَمَّا یَلۡحَقُوۡا بِہِمۡ অর্থাৎ যারা এখনো উম্মীদের (আরবদের) সাথে মিলিত হয়নি। সহীহ বুখারী সহ বিভিন্ন বর্ণনায় আয়াতটির ব্যাখ্যায় এসেছে,

  • لو كان الإيمان عند الثريا لناله رجال او رجل من ه‍ؤلاء

অর্থাৎ যদি ঈমান সুরাইয়া নক্ষত্রপুঞ্জের নিকটে থাকত তাহলেও এঁদের (সালমান ফারসীর বংশের দিকে ইংগিত) এক বা কতেক পুরুষ তা অর্জন করত। (বুখারী ৪৮৯৭, সাহাবী আবূ হুরায়রা রাঃ থেকে)।

সম্পূর্ণ হাদীসটি এইরূপ,

كُنَّا جُلُوسًا عِنْدَ النَّبيِّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم، فَأُنْزِلَتْ عليه سُورَةُ الجُمُعَةِ: {وَآخَرِينَ مِنْهُمْ لَمَّا يَلْحَقُوا بِهِمْ} [الجمعة: 3]، قالَ: قُلتُ: مَن هُمْ يا رَسولَ اللَّهِ؟ فَلَمْ يُرَاجِعْهُ حتَّى سَأَلَ ثَلَاثًا، وفينَا سَلْمَانُ الفَارِسِيُّ، وضَعَ رَسولُ اللَّهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم يَدَهُ علَى سَلْمَانَ، ثُمَّ قالَ: لو كانَ الإيمَانُ عِنْدَ الثُّرَيَّا، لَنَالَهُ رِجَالٌ -أوْ رَجُلٌ- مِن هَؤُلَاءِ.

অর্থাৎ আবু হুরায়রা (রা.) হতে বর্ণিত তিনি বলেন, আমরা নবী করীম (সা.)-এর কাছে বসেছিলাম। এসময় তাঁর উপর সূরা জুম‘আ অবতীর্ণ হল, যার একটি আয়াত হল- ‘এবং তাদের অন্যান্যের জন্যও যারা এখনও তাদের সাথে মিলিত হয়নি’ (৬২/৩)। তিনি বলেন, আমি জিজ্ঞেস করলাম, তারা কারা? তিনবার জিজ্ঞেস করা সত্ত্বেও তিনি কোনো উত্তর দিলেন না। আমাদের মাঝে সালমান ফারেসী উপস্থিত ছিলেন। রাসূল (সা.) সালমানের উপর হাত রেখে বললেন, ঈমান সুরাইয়া নক্ষত্রপুঞ্জের নিকট থাকলেও এদের কতেক লোক বা কোনো এক ব্যক্তি তা অবশ্যই পেয়ে যেতো’ (বুখারী হা/৪৮৯৭)।

মুসলিমের বর্ণনায় রয়েছে, যদি দ্বীন সুরাইয়া নক্ষত্রপুঞ্জের কাছেও থাকত, তবুও পারস্যের একজন ব্যক্তি তা নিয়ে আসত বা পারস্যের সন্তানদের কেউ কেউ তা পেয়ে যেত’ (মুসলিম হা/২৫৪৬)। সহীহ ইবনু হিব্বান এর বর্ণনায় আরো স্পষ্টভাবে এসেছে যে, রাসূল (সা.) এ সময় সালমানের উরুতে হাত মেরে বললেন, এ ব্যক্তি ও তাঁর জাতি (সহীহ ইবনু হিব্বান হা/৭১২৩)।

হাদীসটির ব্যাখ্যায় হাফেয ইবনু কাসীর বলেন, অত্র হাদীস দলীল হল এ বিষয়ে যে, রাসূল (সা.) আরব-আ’জমের সকল মানুষের প্রতি প্রেরিত হয়েছিলেন’। ত্বীবী বলেন, জাতি উল্লেখ করে সালমান ফারেসী (রা.)-কে বুঝানো হয়েছে। অথবা এর দ্বারা আরবের বিপরীতে অনারবদের বুঝানো হয়েছে (মিরক্বাত হা/৬২১২-এর ব্যাখ্যা)। যেমন বুখারী, মুসলিম সহ কুতুবে সিত্তাহর মুহাদ্দিসগণ সকলেই অনারব ছিলেন।

অন্যান্য বর্ণনায় এভাবেও এসেছে যে,

وَعَنْهُ قَالَ: كُنَّا عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِذْ نَزَلَتْ عَلَيْهِ سُورَةُ الْجُمُعَةِ فَلَمَّا قَرَأَ {وَآخَرِينَ مِنْهُمْ لَمَّا يَلْحَقُواْ بِهِمْ} قَالَ رَجُلٌ: مَنْ هؤُلَاءِ الَّذِينَ لَمْ يَلْحَقُوا بِنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ فَلَمْ يُكَلَمْهُ حَتَّى سَأَلَهُ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثاً. قَالَ: وَفِينَا سَلْمَانُ الْفَارِسِيُّ، فَوَضَعَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَدَهُ عَلَى سَلْمَانَ وَقَالَ: لَوْ كَانَ الْإِيمَانُ عِنْدَ الثُّرَيَّا لَنَالَهُ رِجَالٌ مِنْ هؤُلَاءِ

অর্থাৎ আবু হুরায়রা (রা.) হতে বর্ণিত তিনি বলেন, আমরা নবী করীম (সা.)-এর কাছে বসেছিলাম। এসময় তাঁর উপর সূরা জুম‘আ অবতীর্ণ হল, যার একটি আয়াত হল- ‘এবং তাদের অন্যান্যের জন্যও যারা এখনও তাদের সাথে মিলিত হয়নি’ (৬২/৩)। জনৈক ব্যক্তি জিজ্ঞেস করলেন, ‘তারা কারা যারা এখনও তাদের সাথে মিলিত হয়নি’? দু’-তিনবার জিজ্ঞেস করা সত্ত্বেও তিনি কোনো উত্তর দিলেন না। বর্ণনাকারী বললেন, আমাদের মাঝে সালমান ফারেসী উপস্থিত ছিলেন। রাসূল (সা.) সালমানের উপর হাত রেখে বললেন, যদি ঈমান সুরাইয়া নক্ষত্রপুঞ্জের নিকটেও থাকত তবু কিছু লোক তা অবশ্যই পেয়ে যেতো’ (মুসলিম, তিরমিজি)।

বুখারীর ব্যাখ্যাকারক ইমাম আ’ঈনী (রহ.) ‘উমদাতুল ক্বারী’ গ্রন্থে رجال من ه‍ؤلاء এর ব্যাখ্যায় লিখেছেন,

(لَنَالَهُ رِجَالٌ مِنْ هَؤُلَاءِ”)؛ أي: الفرس بقرينة سلمان الفارسيّ، وقال الكرمانيّ: أي: الفرس؛ يعني: العجم، وفيه نَظَر لا يخفى، ثم إنهم اختلفوا في:{وَآخَرِينَ مِنْهُمْ} ، فقيل: هم التابعون، وقيل: هم العجم، وقيل: أبناؤهم، وقيل: كل من كان بعد الصحابة، وقال أبو روق: جميع من أسلم إلى يوم القيامة، وقال القرطبيّ: أحسن ما قيل فيهم: أنهم أبناء فارس، بدليل هذا الحديث:”لناله رجال من هؤلاء”، وقد ظهر ذلك بالعيان، فإنهم ظهر فيهم الدين، وكثر فيهم العلماء، وكان وجودهم كذلك دليلًا من أدلة صدقه صلى الله عليه وسلم، قاله في “العمدة”

অর্থাৎ “’এদের অনেক লোক এটি অর্জন করতো’ এ থেকে সালমান ফারসীর প্রতি ইংগিত থাকার কারণে পারস্যের অনেক লোককে বুঝানো উদ্দেশ্য। শারেহে বুখারী ইমাম কিরমানী (রহ.) এর মতে, পারস্য বলে অনারবদের বুঝানো হয়েছে। অত:পর ‘ওয়া আখারীনা মিনহুম’ এর তাৎপর্য নিয়ে মতভেদ হয়ে যায়। কেউ বলেছেন, এ থেকে তাবেয়ীগণ উদ্দেশ্য। কেউ বলেন, অনারবগণ উদ্দেশ্য। কেউ বলেছেন, পারস্যের সন্তানগণ উদ্দেশ্য। কেউ বলেন, সাহাবীদের পরবর্তী সবাই উদ্দেশ্য। আবু রাওক্ব বলেন, কেয়ামত পর্যন্ত আগত সকল মুসলমান উদ্দেশ্য। ইমাম কুরতুবী বলেছেন, উত্তম মতটি হল, পারস্যের পুরুষগণ উদ্দেশ্য। হাদীসের দলীল ‘তাদের মধ্য হতে অনেক পুরুষ তা অর্জন করতো’ অনুসারে। বাস্তবতা তেমনই। নিশ্চয়ই তাদের মাধ্যমেই দ্বীনের প্রচারপ্রসার হয়েছে, বহু উলামায়ে কেরাম তাদের মধ্যে আত্মপ্রকাশ করেছে। এ বাস্তবতাই রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর (ভবিষ্যৎবাণীকে) সত্য প্রমাণ করেছে।” (উমদাতুল ক্বারী)।

দীর্ঘ আলোচনা হতে স্পষ্টতই বুঝা গেল যে, এতে ভবিষ্যতে সুনির্দিষ্ট কোনো ব্যক্তির আগমনের ভবিষ্যৎবাণী ইংগিতেও করা হয়নি, কথিত বুরুজি মুহাম্মদ এর আগমন হবার কনসেপ্ট তো বহুত দূর কি বাত। বড়জোর সুরাইয়া নক্ষত্রের নিকটে চলে যাওয়া ঈমান বা দ্বীন বা ইলম অর্জন করার কথা বলা হয়েছে। তাও এক বা একাধিক জনের জন্য। ফলে এটি সাহাবী সালমান ফারসী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু’র বংশের ফযিলত বর্ণনা করাই হল। নতুবা ইমাম সুয়ূতী (রহ.) সহ বহু যুগ বিখ্যাত ইমাম লিখে যেতেন না যে, সেই পুরুষদের মধ্যে অন্যতম ইমাম আবূ হানীফা (রহ.)। বলাবাহুল্য যে, রাদ্দুল মুহতারে ইমাম ইবনুল আবেদীন শামী (রহ.), তাবয়িদুস সহীফা গ্রন্থের ’তাবশীরুন নবী’ অধ্যায়ে ইমাম সুয়ূতী (রহ) এবং খায়রাতুল হিসান গ্রন্থে ইমাম ইবনু হাজার আল হায়তামী (রহ.) প্রমুখ এ মর্মে বলে গেছেন যে, এ হাদীস দ্বারা ইমাম আবু হানীফা (রহ.)-এর ব্যাপারে সুসংবাদ দেওয়া হয়েছে (রাদ্দুল মুহতার ১/৫৩)।

সে যাইহোক, হুবহু কথাটির ন্যায় কুরআনেও আল্লাহ বলেছেন,

  • لَوْ كَانَ فِيهِمَا آلِهَةٌ إِلَّا اللَّهُ لَفَسَدَتَا فَسُبْحَانَ اللَّهِ رَبِّ الْعَرْشِ عَمَّا يَصِفُونَ

অর্থাৎ যদি আসমান যমীনে আল্লাহ ব্যতীত বহু ইলাহ থাকত তাহলে উভয়ই ধ্বংস হয়ে যেত। সুতরাং তারা যা বলে আরশের রব তা থেকে পবিত্র। (সূরা আম্বিয়া আয়াত ২২)।

এখন এর মানে আসমান এবং যমীনে সত্যিকারের বহু ইলাহ বিদ্যমান থাকা জরুরি নয়। এটি কথার কথা। জ্ঞানীদের নিশ্চয়ই বুঝার বাকি থাকেনি যে, অনুরূপ সুরাইয়া নক্ষত্রের নিকটে ঈমান প্রকৃতপক্ষে চলেই যাবে, বিষয়টিও জরুরি নয়। বরং সেটিও সূরা আম্বিয়ার ২২ নং আয়াতের ‘যদি আসমান যমীনে বহু ইলাহ থাকত’ এরই ন্যায় কথার কথা মাত্র। আর এগুলো ভাষার অলংকার। যার বাস্তব প্রতিফলন জরুরি নয়। কিন্তু কাদিয়ানীরা তো আরও কয়েক ধাপ এগিয়ে সূরা জুমার و آخرين منهم (ওয়া আখারীনা মিনহুম) এর অপব্যাখ্যা দিয়ে মুহাম্মদ (সা.) এর দ্বিতীয় আধ্যাত্মিক আগমন অর্থাৎ তথাকথিত বুরুজি মুহাম্মদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কনসেপ্ট দাঁড় করার চেষ্টায় মরিয়া। মূলত কাদিয়ানী সম্প্রদায়ের প্রতিষ্ঠাতা মির্যা গোলাম আহমদ সুরা জুম’আ এর অত্র আয়াতের চরম অপব্যাখ্যা থেকেই নিজের সত্তাকে কথিত বুরুজি মুহাম্মদ বলে দাবী করার প্রয়াস পায়। যা ছিল সম্পূর্ণ উদ্ভট দাবী ও বাতিল দর্শন। সত্যের সাথে যার লেশমাত্র সম্পর্কও নেই। ফলে এ গোষ্ঠীটির পুরো বুরুজি কনসেপ্টটাই ভ্রান্ত ও ব্যাকরণ-বিরুদ্ধ। পবিত্র কুরআনে মারাত্মক বিকৃতি সাধন বৈ নয়।

আল্লাহ! তুমি প্রকৃত সত্যানুসন্ধানীকে সুবোধ দান কর।

লিখক, শিক্ষাবিদ ও গবেষক।
প্রিন্সিপাল নূরুন্নবী

‘ছাহিবুশ শরীয়ত’ কী? মির্যা কাদিয়ানীর বই থেকে

মির্যা গোলাম আহমদ কাদিয়ানীর রচিত “আরবা’ঈন” বইটি থেকে আজ আরেকটি উদ্ধৃতি এখানে কোড করছি,

মির্যা গোলাম আহমদ কাদিয়ানীর জন্ম ভারতে। ভারতের পাঞ্জাব প্রদেশের গুরুদাস পুর জেলার ‘কাদিয়ান’ নামক গ্রামে ১৮৩৯ বা ১৮৪০ খ্রিস্টাব্দে। তখন পুরনো ভারত সহ গোটা উপমহাদেশ ছিল সাম্রাজ্যবাদ ব্রিটিশ সরকারের শাসনের অধীনে। মির্যা গোলাম কাদিয়ানী শুরুতেই নবুওয়তের দাবী করেনি। তবে তার প্রথমদিকের দাবীগুলোর ফাঁকে ফাঁকে ভবিষ্যতে তার নবুওয়ত দাবী করতে পারে এমন ইংগিত বেশ জোরেশোরে দেয়া হয়েছিল। তার অন্ধভক্ত কাদিয়ানী সম্প্রদায়ের লোকেরা যখন শুনেন যে, মির্যা সাহেব মসীহ এবং ইমাম মাহদী, জিল্লি (ছায়া) নবী ইত্যাদি দাবী করেই বসে থাকেনি, বরং নিজেকে বুরুজি মুহাম্মদ, হুবহু মুহাম্মাদূর রাসূলুল্লাহ হবার-ও দাবী করেছিল। তখন বিশাল আকাশটা যেন তাদের মাথার উপর পড়লো, এমন অবস্থা তাদের মধ্যে সৃষ্টি হয়ে যায়। তারা বিশ্বাসই করতে চায় না যে, সে এধরণের কোনো কিছু দাবী করে লিখে যেতে পারে!

শুধু তাই না, মির্যা গোলাম আহমদ কাদিয়ানী নিজেকে প্রকৃতপক্ষে একজন নতুন শরীয়তবাহক রাসূল বলেও দাবী করে লিখে গেছেন। কাদিয়ানী সম্প্রদায়ের লোকেরা একথাও বিশ্বাস করতে চায় না। তারা চোখ কপালে তুলে বলে, আরে না না; এসব মোল্লা মুন্সীদের মিথ্যাচার! মির্যা সাহেব কখনোই এমন দাবী করতে পারেন না। আজ তাই তাদেরই প্রকাশিত ও মির্যা সাহেবের রচিত ‘আরবা’ঈন’ গ্রন্থের বাংলায় অনূদিত কপি থেকে এখানে ছোট্ট একটা রেফারেন্স সহ উল্লেখ করতে চাচ্ছি। নিচে প্রামাণ্য স্ক্যানকপিও তুলে দিচ্ছি। যাতে বিন্দুমাত্র সন্দেহের কোনো অবকাশ না থাকে। আসুন, সর্বপ্রথম মির্যা কাদিয়ানী সাহেবের রচনা উর্দূ বইটি থেকেই উর্দূ অংশটি তুলে ধরা যাক,

মির্যা কাদিয়ানী সাহেব নিজকে শরীয়তবাহক রাসূল দাবী করে একদম সুস্পষ্টভাবে লিখেছেন,

ما سوا اس کے یہ بھی تو سمجھو کہ شریعت کیا چیز ہے جس نے اپنی وحی کے ذریعہ سے چند امر اور نہی بیان کیئے اور اپنی امت کے لیے ایک قانون مقرر کیا وہی صاحب الشریعت ہو گیا۔ پس اس تعریف کے رو سے بھی ہمارے مخالف ملزم ہیں کیونکہ میرے وحی میں امر بھی ہیں اور نہی بھی۔

  • উচ্চারণ – মা সেওয়া উস কে ইয়ে ভি তু সমঝো কে শরিয়ত কেয়া চিজ হে জিস নে আফনি ওহি কে জরি’য়া চে চন্দ আমর ওর নাহি বয়ান কিয়ে ওর আফনি উম্মত কে-লিয়ে এক কানুন মুকাররর কিয়া, অ-হি ছাহিবুশ শরিয়ত হো গিয়া। ফস ইস তারিফ কি রো চে ভি হামারে মুখালিফ মুলজিম হেঁ। কিঁউকে হামারে ওহি মে আমর ভি হেঁ ওর নাহি ভি।

অর্থাৎ এ ছাড়া এটিও তো চিন্তা কর শরীয়ত কী বিষয়? যিনি নিজের ওহীর মাধ্যমে কতক আদেশ ও নিষেধ গণনা করেন আর স্বীয় উম্মতের জন্য নিয়ম-কানুন নির্ধারণ করেন তিনি শরীয়ত বাহকও হয়ে যান। সুতরাং এ সংজ্ঞার দৃষ্টিকোণ থেকেও আমাদের বিরোধীরা অভিযুক্ত, কেননা আমার ওহীতে আদেশ-নিষেধ উভয়ই আছে

তথ্যসূত্রঃ রূহানী খাযায়েন খন্ড ১৭ পৃষ্ঠা ৪৩৫; আরবা’ঈন পৃষ্ঠা নং ১০১ (বাংলা অনূদিত)।

প্রামাণ্য স্ক্যানকপি

লিখক, শিক্ষাবিদ ও গবেষক

মুহাম্মদ নূরুন্নবী এম এ

চেপে রাখা সত্যটি খুব কম লোকই জানে?

উম্মুল মুমিনীন হযরত আয়েশা সিদ্দিকা (রা.)-এর বিবাহের সঠিক বয়স সম্পর্কে,

প্রশ্ন : উম্মুল মুমিনীন হযরত আয়েশা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা এর বিয়ে কত বছর বয়সে হয়েছিল?

উত্তর : হযরত আয়েশা (রা.) এর জন্ম হয়েছিল রাসূল (সা.) নবুওয়ত লাভ করার ৫ বছর পূর্বে ও ৬০৪ খ্রিস্টাব্দে এবং বিয়ে হয় দ্বিতীয় হিজরী সনে বদর যুদ্ধের পর শাওয়াল মাসে অর্থাৎ ৬২৩-৬২৪ খ্রিষ্টাব্দে। হয়ত কেউ কেউ বলতে পারেন যে, এটি শুধু আমিই দাবী করছি। কিন্তু বাস্তবতা হচ্ছে, বহু গবেষকেরও এ বিষয়ে অভিন্ন বয়ান রয়েছে। আরবী ভাষার প্রসিদ্ধ পত্রিকা ‘আশ্ শিরকুল আওসাত’ তারিখ ৬ই সেপ্টেম্বর ২০০৮ দেখুন। আরও দেখুন, মিসরীয় আরবি সাহিত্যিক أحمد شوقي عبد السلام ضيف এর রচনা محمد خاتم المرسلين পৃষ্ঠা নং ১৭১।

  • উল্লেখ্য, ইমাম যুরকানী, ইমাম ইবনে হাজার লিখেছেন, আম্মাজান রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা জন্ম গ্রহণ করেছিলেন নবুওয়তের চতুর্থ বা পঞ্চমতম বর্ষে ৬১৩ খ্রিস্টাব্দে। (শরহে যুরকানী ৪/৩৯২)। কিন্তু ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু এর মতে নবুওয়তের পঞ্চমতম বর্ষে সূরা আল ক্বমর অবতীর্ণ হয় আর আম্মাজানের ভাষ্যমতে, তা অবতীর্ণ হওয়ার সময় তিনি জারিয়াহ বা কিশোরী ছিলেন। ফলে স্পষ্টতই বুঝা যাচ্ছে যে, আম্মাজানের সুনির্দিষ্ট জন্মসন নিয়ে গবেষকদের জন্য মতভেদে জড়ানো খুবই স্বাভাবিক।

সহীহ বুখারীতে এসেছে, আল কোরআনের ৫৪ তম অধ্যায় নাযিলকালে আয়েশা (রা.) একজন কিশোরী (جارية) ছিলেন। যেমন হযরত আয়েশা (রা.) বলেন,

بَلِ ٱلسَّاعَةُ مَوْعِدُهُمْ وَٱلسَّاعَةُ أَدْهَىٰ وَأَمَرُّ

অর্থাৎ বরং কিয়ামত তাদের শাস্তির নির্ধারিত সময়। আর কিয়ামত হবে কঠিনতর ও তিক্তকর।

আয়াতটি যখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এর প্রতি মক্কায় নাযিল হয়েছিল তখন আমি কিশোরী ছিলাম, খেলা-ধুলা করতাম।

সহীহ বুখারী, কিতাবুত তাফসীর অধ্যায় নং ৫২, হাদীস নং ৪৫১২ (ইফা)।

এখন জানবো যে, কত বছরে উপনীত হলে একজন কিশোরী কে ‘মহিলা’ বলা হবে?

এ সম্পর্কে আম্মাজান আয়েশা (রা.) নিজেই বলেছেন,

إِذَا بَلَغَتِ الْجَارِيَةُ تِسْعَ سِنِينَ فَهِيَ امْرَأَةٌ ‏

অর্থাৎ কোনো কিশোরী যখন নয় বছর বয়সে উপনীত হয়, সে তখন (কিশোরীর স্ট্যান্ডার্ড বয়সসীমা পেরিয়ে) ‘মহিলা’ হয়। (জামে তিরমিযি হাদীস ১১০৯)।

এবার দেখা যাবে যে,

সর্বসম্মত মুসলিম স্কলারদের মতে ৫৪তম উক্ত অধ্যায় (সূরা আল-ক্বমর) নাযিল হয় মক্কায় মুশরিকদের একটি প্রশ্নের জবাবে (সহীহ মুসলিম)। আনুমানিক ৬১৫ খৃষ্টাব্দের দিকে (তাফসিরে কুরতুবী, সূরা ক্বমার আয়াত নং ২৪ দ্রষ্টব্য)। অর্থাৎ সূরা আত-ত্বরিক আর সূরা ছোয়াদ নাযিলের পর নবুওয়তের পঞ্চমবর্ষে। রঈসুল মুফাসসিরীন হযরত ইবনে আব্বাস (রা.) নিজেও বলেছেন,

قال ابن عباس‏:‏ كان بين نزول هذه الآية وبين بدر سبع سنين؛ فالآية على هذا مكية‏.‏ وفي البخاري عن عائشة أم المؤمنين رضى الله عنها قالت‏:‏ لقد أنزل على محمد صلى الله عليه وسلم بمكة وإني لجارية ألعب‏

অর্থাৎ বদরের যুদ্ধ সংঘটিত হওয়া আর এই সূরাটি নাযিল হওয়া উভয়ের মধ্যখানে সাত (৭) বছরের তফাৎ রয়েছে। আর এই ক্ষেত্রে আয়াতটি মক্কায় নাযিল হয়। এবং বুখারীতে এসেছে যে, উম্মুল মুমিনীন হযরত আয়েশা (রা.) হতে বর্ণিত আছে, আয়াতটি যখন মক্কায় নাযিল হয় তখন আমি কিশোরী ছিলাম, খেলা করতাম।

শেষকথা– দীর্ঘ তথ্য উপাত্ত হতে পরিষ্কার সাব্যস্ত হচ্ছে যে, হযরত আয়েশা (রা.) ৬১৫ খ্রিস্টাব্দেও ৯ বছর বয়সের একজন কিশোরী ছিলেন। আর যখন ৬২৩ বা ৬২৪ সালে উনার বিবাহ হয় তখন উনি ১৭-১৮ বছরের তরুণী ছিলেন বলা যায়। কাজেই ৬ বছর বয়সে বিবাহ সংক্রান্ত বর্ণনাটি শাজ ও মারজূ।

শাজ হাদীস সম্পর্কে হাফেয ইবনু হাজার আসকালানী রাহিমাহুল্লাহ্ বলেছেন,

“مخالفة المقبول لمن هو أولى منه” (النزهة:صـ٩٨ )

অর্থাৎ মাকবুল রাবীর তার চেয়ে উত্তম রাবীর বিরোধিতা করা শাজ”। এখানে মাকবুল দ্বারা উদ্দেশ্য সহীহ ও হাসান হাদীসের রাবী আর উত্তম দ্বারা উদ্দেশ্য এক বা একাধিক সেকাহ রাবী। অর্থাৎ মাকবুল রাবী একাধিক মাকবুল কিংবা অধিক সেকাহ রাবীর বিরোধিতা করলে তার হাদীস শাজ। (আন-নুযহাহ পৃ. ৯৮)।

  • বলে রাখা জরুরি, উপরের সম্পূর্ণ গবেষণাটি আমার একার নয়। তবে এ গবেষণা অবশ্যই উম্মাহ’র সংখ্যাগরিষ্ঠ ইমামগণের বুঝের পরিপন্থী। আর আমি বলিনা যে, আমার এ গবেষণা সবাইকে মানতে হবে। আমি বিশ্বাস করি যে, সালফে সালেহীনের গবেষণা ও বুঝের বিপরীতে নতুন যে কোনো গবেষণাই অনিরাপদ। তাই সকলের উচিত, বিচ্ছিন্ন মতগুলো এড়িয়ে চলা। উম্মাহার সর্বসম্মত ও প্রতিষ্ঠিত মতকেই গ্রহণ করা। হ্যাঁ, শুধুমাত্র সাহিত্য চর্চার উদ্দেশ্যেই নতুন কোনো গবেষণার দিকে ধাবিত হওয়া যেতে পারে। আর তখন সেটি অবশ্যই দালিলিক এবং সততার সাথেই হতে হবে।

সর্বশেষ সংশোধন ও পরিমার্জন ২০-০৫-২০২৫ ইং, বাংলাদেশ সময় রোজ মঙ্গলবার।

লিখক, শিক্ষাবিদ ও গবেষক

আব্দুল্লাহ কাশ্মীরীর তদন্ত রিপোর্ট পালটে দেয়া

আব্দুল্লাহ কাশ্মীরীর তদন্ত রিপোর্ট পালটে দেয়ার ঐতিহাসিক মির্যায়ী নামা

কাশ্মীরের খান ইয়ার মহল্লায় সমাহিত ইউজ আসেফ নামীয় এক ব্যক্তির “কবর” সম্পর্কে তদন্ত রিপোর্ট জমা দিতে সেখানে পাঠানো হয়েছিল আব্দুল্লাহ কাশ্মীরীকে। যিনি মির্যা কাদিয়ানীর একজন খাস শিষ্য ও এডুকেটেড পার্সোন এবং একজন মওলভী ও উকিল ছিলেন। কাশ্মীর শ্রীনগর হাইকোর্টে ‘ওকালতি’ তার পেশা ছিল।

তিনি দীর্ঘ তদন্ত শেষে উক্ত কবর সম্পর্কে পর্যাপ্ত রিপোর্ট জমা দেন। মির্যা কাদিয়ানী তার উক্ত রিপোর্ট বিকৃত করেন এবং নিজ থেকে মনগড়া বেশকিছু কথা যুক্ত করে “আল হুদা” নামক একটি বইও রচনা করে ফেলেন এবং দুনিয়াব্যাপী তা প্রচার করতে শুরু করেন।

তিনি আব্দুল্লাহ কাশ্মীরীর তদন্ত রিপোর্টের আলোকে প্রচার করলেন,

ইউজে আসেফ একজন পর্যটক নবী এবং ইসরাইলী ছিলেন। কাশ্মীরের প্রাচীনতম ঐতিহাসিক সুত্র দ্বারাও সাব্যস্ত যে, এই কবর একজন ইসরাইলী নবীর কবর।
স্থানীয়রাও একথার সাক্ষী, বরং সেখানকার স্থানীয় হাজার হাজার মানুষ এ কথার সাক্ষী দিচ্ছেন।

আব্দুল্লাহ কাশ্মীরীর প্রতিবাদঃ

আব্দুল্লাহ উকিল কাশ্মীরী সাহেব মির্যা কাদিয়ানীর জালিয়াতির প্রতিবাদ করে ‘শু’লাতুন নার ফী মাক্ববেরায়ে খানইয়ার’ নাম দিয়ে একটি বইও রচনা করেন। বইটিতে তিনি জোরগলায় প্রতিবাদ করেন এভাবে যে,

پس خان یار کے مقبرے کے متعلق ان باتوں میں سے کوئی بات میرے خط میں موجود نہیں۔ جو خط میں نے حضرت مرزا صاحب کو لکھا اور جس کو انہوں نے شائع کر دیا اور نہ کوئی بات مطابق واقعہ ہے بلکہ یہ تمام باتیں حضرت مرزا صاحب نے اپنی خیال سے ایجاد کر کے بڑے زور کے ساتھ دنیا میں شائع کر دی

অর্থ- “অতএব খান ইয়ার মহল্লার সমাধি সম্পর্কে এ সবের কিছুই আমার চিঠিতে নেই। হযরত মির্যা সাহেবকে আমি যে চিঠি লিখেছিলাম এবং যা তিনি প্রকাশ করেছেন তার কোনোটিই বাস্তব সম্মত নয়, বরং এর সবই হযরত মির্যা সাহেবের মনগড়া সৃষ্টি, যা সারা বিশ্বে প্রবল শক্তির সাথে তিনি প্রচার করেছেন।” (শু’লাতুন নার ফী মাক্ববেরায়ে খানইয়ার, আব্দুল্লাহ উকিল কাশ্মীরী)।

প্রামাণ্য স্ক্যানকপি

উল্লেখ্য, উক্ত ঘটনার পরপরেই মির্যা কাদিয়ানীর উপর আব্দুল্লাহ কাশ্মীরী আর আস্থা রাখতে পারলেন না। তিনি বেরিয়ে গেলেন মির্যায়ী বাইয়েত থেকে। যোগ দিলেন অন্য আরেক মসীহ দাবীদার বাহাউল্লাহ ইরানীর (১৮১৭-১৮৯২ইং) ‘বাহায়ী জামাতে’। কিন্তু আফসোস, কাদিয়ানী নেতারা আব্দুল্লাহ কাশ্মীরীর মির্যার বাইয়েত ভঙ্গ করার অন্তর্নিহিত কারণ প্রকাশ করে না।

বিস্তারিত পড়ুন ক্লিক

লিখক, শিক্ষাবিদ ও গবেষক

রাণী ভিক্টোরিয়া বরাবর মির্যা কাদিয়ানীর পত্র

মির্যা গোলাম আহমদ কাদিয়ানী (১৮৪০-১৯০৮ ইং)-এর কলম থেকে ব্রিটিশ রাণী ভিক্টোরিয়াকে পত্র প্রদান –

কাদিয়ানী সাহেব ১৮৯৮ সালের দিকে কোনো এক প্রেক্ষিতে তৎকালীন ভারত সম্রাজ্ঞী ও ব্রিটিশ রাণী আলেকজান্ড্রিনা ভিক্টোরিয়া বরাবর নিজেকে কিংবা নিজের প্রতিষ্ঠিত “জামাত” সম্পর্কে পত্রে লিখেছেন,

اس خودکشتہ پودہ کی نسبت نہایت حزم اور احتیاط اور تحقیق اور توجہ سے کام لے اور اپنے ماتحت حکام کو اشارہ فرمائے کہ وہ بھی اس خاندان کے ثابت شدہ وفاداری اور اخلاص کا لحاظ رکھ کر مجھے اور میرے جماعت کو ایک خاص عنایت اور مہربانی کی نظر سے دیکھے ۔ ہمارے خاندان نے سرکار انگریزی کی راہ میں اپنے خون بہانے اور جان دینے سے فرق نہیں کیا اور نہ اب فرق ہے۔ لہذا ہمارا حق ہے کہ ہم خدمت گزشتہ کے لحاظ سے سرکار دولتمدار کی پوری عنایت اور خصوصیت توجہ کی درخواست کریں تا ہر یک شخص بیوجہ ہمارے آبروریزی کے لیے دلیری نہ کر سکے اب کسی قدر اپنی جماعت کے نام ذیل میں لکھتا ہوں۔

  • “নিজেদের হাতে রোপিত এই চারাগাছটির ব্যাপারে খুব সতর্কতা ও অনুসন্ধানের সাথে অগ্রসর হবেন এবং আপনার অধীনস্তদের বলবেন তারা যেন এই পরিবারের ত্যাগ ও নিষ্ঠার কথা মনে করে আমার এবং আমার জামাতের প্রতি সদয় দৃষ্টি জ্ঞাপন করে। আমাদের পরিবার ইংরেজ সরকারের কল্যাণে নিজেদের খুন বইয়ে দিতে ও জীবন দিতেও দ্বিধা করেনি আর না এখনো দ্বিধা করছে। অতএব, আমাদের অতীতের পরিষেবার প্রেক্ষিতে সরকারের পূর্ণ অনুগ্রহ এবং বিশেষ মনোযোগের অনুরোধ করার অধিকার রয়েছে, যাতে আমাদের সুনামের জন্য কেউই (কোনো বিরুদ্ধবাদী আমাদের বিরুদ্ধে ইন্ধনদানে) দুঃসাহসী হয়ে উঠতে না পারে। এখন আমি নিচে আমার জামাতের নাম লিখছি।” (মাজমু’আয়ে ইশতিহারাত ৩/২১-২২; নতুন এডিশন)। প্রামাণ্য স্ক্যানকপি নিচে দেয়া হল

মির্যা কাদিয়ানী সাহেব কোনো রাখঢাক ছাড়াই লিখলেন خود کاشتہ پودا (খোদ কাস্তা পুদা) অর্থাৎ ‘নিজেদের হাতে রোপিত চারাগাছ’। আমি মির্যার উপরের কথার ব্যাখ্যা জানতে চেয়ে কাদিয়ানীদের প্রকাশিত ‘হান্ড্রেট এলিগেশন’ নামীয় একটি লিখায় দেখলাম, তারা লিখেছে,

মির্যা সাহেব তার ‘খোদ কাস্তা পুদা’ বলে “আহমদীয়া কমিউনিটি” বা “তার নিজের” সম্পর্কে উদ্দেশ্য নেননি, বরং তিনি তার পরিবার পরিজনকেই উদ্দেশ্য নিয়েছেন। মির্যা সাহেব বুঝাতে চেয়েছিলেন যে, তার পরিবার পরিজন ব্রিটিশ সরকারের একান্ত খায়েরখাঁ বা কল্যাণকামী।

কিন্তু তাদের উক্ত ধারণাটি মোটেও সঠিক নয়, বরং সত্য গোপন করার নিকৃষ্ট প্রয়াস। কেননা, মির্যা পত্রটি লিখেছিলেন মূলত তার প্রতিষ্ঠিত “আহমদীয়া কমিউনিটি” বা “কাদিয়ানী মতের অনুসারী” দলটির প্রতি রাষ্ট্রের পক্ষ হতে সার্বিক সহযোগিতা এবং সমর্থন চেয়ে। একজন উর্দূ ভাষী উপরের আংশিক উদ্ধৃতিটির আরও উপর থেকে পড়ে দেখলেই বিষয়টি একদম পরিষ্কার হয়ে যাবে। আমি এজন্যই মির্যা গোলাম আহমদ এর ৩ খন্ডে প্রকাশিত উর্দূ রচনা “মাজমু’আয়ে ইশতিহারাত” এর ৩ নম্বর খন্ড থেকে ২১ এবং ২২ নম্বর পৃষ্ঠা দুটি এখানে তুলে ধরছি। যাতে কেউই আমার লিখাটিকে ভিত্তিহীন বা পক্ষপাতমূলক আখ্যা দিতে না পারে।

কী প্রমাণিত হল?

উত্তর, আহমদীয়া বা কাদিয়ানী কমিউনিটি স্বঘোষিত ভাবেই “ব্রিটিশ সৃষ্ট” একটি ফেইক মুসলিম কমিউনিটি। যাদের ধর্মবিশ্বাস কুরআন সুন্নাহ পরিপন্থী মনগড়া ব্যাখ্যাসাপেক্ষ। ইসলামের অথেনটিক শিক্ষা ও চরিত্রের বিপরীতে সম্পূর্ণ নতুন একটি শিক্ষা ও চরিত্র। যাদের বিশ্বাস হচ্ছে, নবুওয়তের দ্বার বন্ধ হয়নি, ফলে মির্যা গোলাম কাদিয়ানী একজন নবী ও রাসূল (নাউযুবিল্লাহ)। যারা তাকে স্বীকার করবেনা কিংবা যারা তার নামও শুনেনি প্রত্যেকে পাক্কা কাফের ও জাহান্নামী।

  • নবুওয়ত দাবী করার ডজন খানেক ডকুমেন্টারি প্রমাণ এখানে ক্লিক

প্রশ্ন হতে পারে যে, কেউ কি নিজকে বা নিজের দলকে এভাবে প্রকাশ্যে “ব্রিটিশ সরকারের রোপিত চারাগাছ” বলে লিখতে পারে?

উত্তরে বলব, মির্যা কাদিয়ানীর নিকট তা অবশ্যই সম্ভব ছিল। কারণ সে ব্রিটিশ সরকারের দৃশ্যমান অপরাজেয় শক্তি ও দাপট দ্বারা প্রভাবিত হয়ে যায়। ফলে তার দৃঢ় বিশ্বাস হয়ে উঠেছিল যে, ব্রিটিশ সরকারের এ ক্ষমতা, প্রতিপত্তি ও দাপট আজীবনের জন্য প্রতিষ্ঠা পেয়ে গেছে, কখনো তার পতন হবেনা। কাজেই তার এধরনের লিখনী ভবিষ্যতেও কোনো বিপদের কারণ হবেনা।

বলে রাখা জরুরি যে, মির্যা কাদিয়ানীর পরদাদা মির্যা গুল মুহাম্মদ এবং দাদা মির্যা আতা মুহাম্মদ তারপর পিতা মির্যা গোলাম মর্তুজা শিখদের দ্বারা পাঞ্জাবে অনেক নিপীড়নের সম্মুখীন হয়, জমিজমা হারায়। কিন্তু পাঞ্জাবের মহারাজা রণজিৎ সিং এর রাজত্বের শেষের দিকে ব্রিটিশ সরকার তার পিতা মির্যা গোলাম মর্তুজাকে তাদের হারানো ৫ টি গ্রামের পূর্ণ জমিদারী পুনরায় উদ্ধার করে দেয়।

জাগতিক এ স্বার্থসিদ্ধির শোকরগুজার হিসেবে তাদের প্রত্যেকেই ছিলেন বংশপরম্পরায় ব্রিটিশ সরকারের একান্ত অনুগত ও জীবন উৎসর্গকারী। ১৮৫৭ সালে ব্রিটিশ সরকারের সাহায্যে মির্যা গোলাম মর্তুজা ৫০টি সশস্ত্র ঘোড় সওয়ার পাঠিয়েছিলো। যারা সে সময় ব্রিটিশ সরকারের পক্ষে জীবন-মরণ যুদ্ধ করেছিলো। মির্যা কাদিয়ানী এ ইতিহাস নিজেই তার রচনা ‘কিতাবুল বারিয়্যাহ’ পুস্তকে লিখে গেছেন। তার রচনাসমগ্র রূহানী খাযায়েন খন্ড নং ১৩ পৃষ্ঠা নং ৪-৬ দেখুন।

কিন্তু আফসোস! মির্যা কাদিয়ানীর বর্তমান অধিকাংশ অনুসারীই মির্যা গোলাম আহমদের পরিবারের দেশের আযাদী আন্দোলনের সাথে গাদ্দারী ইতিহাস জানেনা। যাদের ইতিহাসটাই “গাদ্দারী” ইতিহাস, তারা কিভাবে তাদের সেই বিদেশী প্রভুদের বিরুদ্ধে কথা বলবে, কিভাবে নিজ মাতৃভূমির সার্বভৌমত্বের পক্ষে দাঁড়াতে পারে তা অন্তত আমার হিসেবে মিলেনা।

লিখক, শিক্ষাবিদ ও গবেষক
প্রিন্সিপাল নূরুন্নবী